Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:2 - Zapotec Mitla

2 Ni'cni bacuaa Juan lo guijtzre guiraa xtidx Dios nani baluii Jesucrist lojni, xcuent guiraa recos nani bahuilojpacni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:2
22 Iomraidhean Croise  

Guniiza Juan stee diidx xcuentni, räjpni: ―Narä bahuiä biäjt Sprit Dxan xten Dios xhaguibaa si'c te palom guzudxini yejcni.


Rebeṉ xhidajl ni suganäjni che gurejdxni Larz te biriini neṉ baa che baspaṉsacnini lo rebeṉgut, bijzareni diidx xcuent guiraa ni bahuiireni.


Lagajc narä Juan bahuiä recosga, ni'cni caniä rediidxre, luxh diidxga guliipacni. Lagajc narä nanä didxguliipac caniä, te chaliiza lajztu xcuentni.


Luxh bejṉga najc narä, xpejṉ Jesús nani bahuiloj guiraa recosre, nani bacuaazareni. Anadonnu didxliipac najc recos nani rniini.


Rniliä́pac lojlu, aguniinu xcuent recos ni nadonnu, abasule'nu recos ni abahuiloonu, niluxh la'tu ditu nililajz xtiidxnu.


Loj guiraa bejṉ susule'lu guiraa ni bahuiilu näjza nani biejn diajglu.


Huistie, gusulii. Narä baluiloä lojlu sa'csi rlazä gaclu te xpeṉä. Aguleälu te gusule'lu lo rebejṉ guiraa ni bahuiilu nadxej, näjza guiraa recos ni churu guluiä lojlu.


Digacdi gusäunu ro'nu. Nanabpac gusule'nu diidx xcuent recos nani abahuiinu näjza rediidx ni abiejn diajgnu.


sigajcza con xcäḻnabaṉsa'ctu baluiitu huililajzpactu xtidx Dios xcuent Crist.


Ni'cni cheni biädsule'ä xtidxlii Dios lojtu, rebetzä, dina niädniä didxnajn lojtu, niclaza didxnagajn, xhet si'cti basule'ä xtidx Dios xcuent Crist.


Galooli che gajd Dios gun guedxliuj, agac nabajṉ Jesucrist. Niluxh narä bahuiä loj Jesucrist, biejn diagä rediidx ni guniini loä, gunazä ṉaani. Laani najc Diidx ni runiidx yäḻnabajṉ par tejpas loonu.


Narä näjza reapost abahuiinu loj Jesucrist. Caniä lojtu abaxhaḻ Xtadnu Dios Xi'nni lo guedxliuj te gusḻaani rebejṉ lo xtojḻreni.


Guiraa rebejṉ ganax didxsa'c rniireni xcuent Demetrio, luxh huenliisi rusoobni xtidx Jesucrist. Sigajcza narä rniä didxsa'c xcuentni. Najnlu guliipac rediidx ni rniä.


najni loä: ―Narä nacä ganiddoo, nacäza lult. Lo te guitzro bacuaa nani fiilu, dxejcti baxhaḻ guijtzga loj guigajdz guidoo ni yu' nez Asia, neṉ reguejdxre: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, näjza Laodicea.


Ni'cni bacuaa recos ni abahuiilu, nani cayajc ṉaj, näjza nani churu gac.


Narä, Juan, bejtztu, näjza ni cadednäjtu trabajw xcuent Jesucrist, ni riunäjzatu cadro rnibee Dios, ni rsiudzutznäjzatu lo xtidx Jesucrist, guyu'ä lo yuj nani tre' lo nisdoo, ni laa Patmos. Ro'c baxhaḻreni narä pres sa'csi basule'ä xtidx Dios näjza diidx xcuent ni bejn Jesucrist lo guedxliujre.


Laareni gujc bejnreni gaan loj beṉdxabre, xcuent xtiejn ni najc Xiil xten Dios, näjza sa'csi huililazsa'creni xtidx Dios, dizareni nidxejb mase niejtzareni.


Dxejc bidxechduxh gutiatzroga loj gunaaga, ni'c sääni te gucuanäjni sgaii rexi'n gunaaga, renani cagusoob diidx ni gunibee Dios, renani rililajzza xtidx Jesucrist.


Dxejc bahuiä retroṉ cadro rbejreni rnibeereni, bahuiäza loj renani rbej lo retroṉ, cua'reni yäḻrnibee te gunreni yäḻguxhtis. Dxejcti bahuiä xaim rebejṉ nani biru' yejcni sa'csi huililajzreni xtidx Jesucrist näjza sa'csi basule'reni xtidx Dios. Direni nuzuxhijb loj gutiatz niclaza lo banäjb ni najc si'c manroga, dizareni nica' seen lo cuajreni nicla lo ṉaareni. Gubaṉsacreni loj rebeṉgut, gurenäjreni Jesucrist te laani gunibenäjreni te miḻ ijz.


Sujiääd xcäḻracnäj Dad Jesucrist lo guiraatu. Sugacni si'c.


Dxejcti che batiäjsni ni rajc gaii seiiga, bahuiä nez ni' xpiändxan Dios, ro'c naga' xaim rebejṉ nani bagu'treni sa'csi huililajzreni xtidx Dios, näjza sa'csi gusutijpreni basule'reni xtidx Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan