Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:17 - Zapotec Mitla

17 Che bahuiä lojni, biabrloä nez lojni si'c te beṉgut. Dxejcti batzuubni ṉaani xladbeeni yecä, dxejc guniini loä, najni: ―Na'c guidxejblu, narä nacä ni gubajṉ galooli, narä nacäza ni guibajṉ lult.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:17
30 Iomraidhean Croise  

Dxejc gunii Jesús lojreni, räjpni: ―Na'c guidxejbtu, laa naräni; coḻsutijp lastootu.


Che bahuii resoldaadni, bichebduxhreni, sädiidxreni, gujcreni si'c beṉgut.


Dxejc räjp guixhajg xte Diosga loj regunaa: ―Na'c guidxejbtu. Ananä caguiiltu Jesús ni cuaj lo crujz.


Tej rexpejṉni nani sanälajzruni sobga' cuä'ni.


Che gubiré Pedr, bahuiini loj stee xpejṉni, nani sanälajzru Jesús, siädnajlni dejtzreni. Lagajc bejṉre ni gurej cuä' Jesús lo lult xchej, ni räjpza loj Jesús: “Dad, ¿chuni'c najc nani guto'lu?”


najni loä: ―Narä nacä ganiddoo, nacäza lult. Lo te guitzro bacuaa nani fiilu, dxejcti baxhaḻ guijtzga loj guigajdz guidoo ni yu' nez Asia, neṉ reguejdxre: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, näjza Laodicea.


Narä nacä Juan. Cagucuaä guijtzre loj guigajdz reguidoo ni tre' lo región Asia. Dios guspalajz la'tu, guscuecdxini lajtzu, lagajc Dios ni sigajc najc nadxej, sigajcza gujcni naii, sigajcza sajcni par tejpas. Xca'zatu xcäḻruspalajz näj xcäḻrbedxilajz guigajdz resprit ni suga' guideb gabi cadro rnibeeni,


―Narä nacä ganid, nacäza lult, si'c najc reletr A con Z ―rnii Dad Dios―. Nabaṉä nadxej, sigajcza gubaṉä naii, sigajcza sibanä par tejpas, dipacna gacä ste'ca. Rapä yäḻrnibeduxhru lo chutis.


Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo ni yu' Esmirna: “Nani najc ganiddoo, nani najcza lult, nani agujt, dxejctiru gubaṉsacni par tejpas, rnii diidxre lojtu:


Narä Jesucrist nacä si'c najcza A näjza Z, ni säloj nani rbäxtiej näjza nani ruluux.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan