Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




FILEMÓN 1:16 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

16 Ṉa'a bitoch gaque' con to mos na'azə, la' naque' bišə'əda'ocho. Ḻechguaḻe chacda' c̱he' na' mazəchlə gaquədo' c̱he' de'en banaque' txen len chio'o chonḻilažə'əcho X̱ancho Jesocristən' na' ḻeczə naque' xmoso'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




FILEMÓN 1:16
10 Iomraidhean Croise  

Pero əchnia' le'e, bito gonḻe byen ye'e beṉə' le'e “maestr” laogüe de'en chsed chlo'ile xtiža'anə', c̱hedə' nadə'əzan' gwleɉ Diozən' par naca' maestr c̱hele, nadan' bseḻe'e par gaquəlena' beṉac̱hən'. Na' yoguə' le'e chonḻilažə'əle nada' chaque bišə'əlɉuežɉle tole yetole.


Nach Ananiasən' gwyeɉe' gan' zo Saulən' na' gwyo'e ḻo'o yo'onə' na' bx̱oa ne'enə' ɉelao Saulən' gože'ene': ―Saul dao', X̱ancho Jeso'osən' ben' əbloe' laogüe' le' tnez gan' za'onə' babseḻe'e nada' par zedəlaṉa'a le' par nic̱h yele'ido' na' yedəṉabia' Spirit c̱he Diozən' le'.


Na' ḻa'aṉə'əczə nacle esclabo catə' Diozən' gwleɉe' le'e par chonḻilažə'əle X̱ancho Cristən', nacle beṉə' zaque'e lao X̱anchon'. Na' ḻa'aṉə'əczə cui naccho esclabo catə' Diozən' gwleɉe' chio'o par chonḻilažə'əcho Cristən', pero ṉa'a ža Cristən' banaque' X̱ancho. De'e nan' cheyaḻə' gwzenagcho c̱he'.


Na' le'e nacle mos, cheyaḻə' əgwzenagle yoguə'əḻoḻ can' na x̱an žinṉə'. Bito gonḻeile x̱an žinṉə' gonḻizle ca beṉə' chonchgua žinṉə' catə'əzən' chgüie' le'e. Pero le'e do yic̱hɉ do lažə'əle ḻegon žinṉə' laogüe de'e chaple Diozən' respet na' cui chene'ele əže'e le'e.


Na' šə x̱anga'aque' ca' ḻeczə chso'onḻilaže'e Cristən', mos ca' bito cheyaḻə' so'one' xbab cui yoso'ozenague' c̱hega'aque' por ni c̱he de'en zɉənaque' txen chso'onḻilaže'e Cristən'. Mazəchlə cheyaḻə' so'one' žinṉə' do yic̱hɉ do lažə'əga'aque' c̱hedə' x̱anga'aque' beṉə' ca' chso'one' žin c̱hei chso'onḻilaže'e Cristən' na' Diozən' chaquene' c̱hega'aque'. Gwdix̱ɉue'e de'e ca' babzeɉni'ida' le' na' bsed blo'in.


Beṉə' bišə', laogüe de'en bagwleɉ Diozən' yoguə' chio'o par naccho lažə' ne'enə', cheyaḻə' goncho xbab c̱he Cristo Jeso'osən' ben' bseḻə' Diozən' par naque' bx̱oz əblao c̱hecho. Diozən' bseḻe'ene' bedətix̱ɉui'e xtiže'enə' de'en cheɉḻe'echo c̱hei.


Notə'ətezcho naccho xi'iṉ Dioz šə cheɉḻe'echo de que Jeso'os nan' Cristən' ben' naquə Dioz. Na' yoguə'əcho šə chaquecho c̱he X̱acho Diozən' ḻe'egatezəczə can' gaquecho c̱he lɉuežɉcho, la' ḻeczə xi'iṉ Dioz lɉuežɉcho ca'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan