APOCALIPSIS 2:11 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ11 Le'e žia nagle de'e chene, ḻe'e gwzenag c̱he de'en bagwna Spirit c̱he Diozən' par le'e chdopə chžagle cho'ela'olene'. Notə'ətezle chzoile cui chzenagle c̱he de'e malən', bito gac c̱hele can' gac c̱he beṉə' ca' yesə'əzaquə'əzi'e zeɉḻicaṉe, de'en ṉacho yeḻə' got əgwchope.” Faic an caibideil |
Le'e žia nagle de'e chene, ḻe'e gwzenag c̱he de'en bagwna Spirit c̱he Diozən' par le'e chdopə chžagle cho'ela'ole nada'. Notə'ətezle chzoile cui chzenagle c̱he de'e malən', goṉa' le'e yoguə'əḻoḻ de'en chyažɉele par sole mbalaz yoban' zeɉḻicaṉe, na' goṉa' yeɉ fin par to tole nic̱h əṉezele de que chebeida' le'e. Na' ḻe'e yeɉən' nyoɉ to la de'e cobə na' ben' gox̱ə' yeɉ na'azə əṉezene' bin' nyoɉən.”
Mbalaz par beṉə' ca' baboḻis bosban Cristən' ladɉo beṉə' guat ca' antslə ze'e solao tmil izən', beṉə' ca' bagwleɉ Diozən' par zɉənaque' lažə' ne'enə'. Bito gac c̱hega'aque' can' gac c̱he beṉə' ca' yesə'əžaglaochgua zeɉḻicaṉe. Na' de'en yesə'əžaglaochgüe' zeɉḻicaṉe ḻenṉə' ṉacho yeḻə' got əgwchopen'. Na' beṉə' ca' zɉənaque' lažə' na' Diozən' ṉitə'ətezə ṉite'e əso'elaogüe'ene' na' əso'elaogüe'e Cristən' can' gwnitə'ətezə gwnitə' bx̱oz c̱he beṉə' Izrael ca' gwse'eɉṉi'alaže'e Diozən'. Na' beṉə' ca' zɉənon cuinga'aque' lažə' na' Diozən' ḻega'aque' yesə'ənabi'e txen len Cristən' tmil iz.
Pero na' ca naquə beṉə' ca' chəsə'əžeb par yoso'ozenague' c̱hia', na' beṉə' ca' cui chso'onḻilažə' nada', na' beṉə' ca' chso'on bitə'ətezə de'en chgue'ida', na' beṉə' ca' chso'ot beṉə' yoblə, na' beṉə' ca' chəsə'əbeɉyic̱hɉ no'ol c̱hega'aque' o be'en c̱hega'aque' par chesə'əzolene' beṉə' yoblə, na' beṉə' chəsə'əža' xtoga'aque', na' beṉə' ca' chəsə'ənao de'en chso'on beṉə' ca' chəsə'əṉelen de'e x̱io', na' beṉə' ca' chse'eɉṉi'alažə' lgua'a lsaquə', na' yoguə' beṉə' ca' chso'e dižə' güenḻažə', yoguə'əga'aque'enə' yesə'əzaquə'əzi'e zeɉḻicaṉe ḻo'o yi' gabiḻən' gan' chaḻə' sofrən', na' yi' gabiḻən' naquən ca to nisdao'. Na' de'en gac c̱hega'aque' ḻenṉə' yeḻə' got əgwchopen'.
Notə'ətezle chzoile cui chzenagle c̱he de'e malən', gona' par nic̱h sole txen len Diozən' zeɉḻicaṉe, Dioz ben' cho'elaogua'a. Na' zeɉḻicaṉe yega'aṉlenḻene'. Na' gona' par nic̱h gacle xi'iṉ Diozən' zeɉḻicaṉe, na' sole syoda Jerosalen de'e naquə de'e cobə, syoda c̱he Diozən' de'en chi' yoban' de'en gwletɉe' lao yežlyon'. Na' gwzoɉa' lao xga to tole la'anə' de'en naquə de'e cobə.