APOCALIPSIS 15:1 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ1 Na' ble'ida' yeto de'e ḻechguaḻe zaquə' yebanecho ḻe'e yoban', to de'e žialao xen. Ble'ida' gažə angl beṉə' naquə lao na'aga'aque' so'one' par nic̱h gaquə yegažə de'e mal par yeyož əgwlo'e Diozən' can' chnežɉue' castigw c̱he beṉə' chso'on de'e malən'. Faic an caibideil |
ḻega'aque'enə' gon Diozən' castigw gual zeɉḻicaṉe tant chže'e c̱he de'e malən' chso'one'. Yesə'əzaquə'əzi'e gan' chaḻə' yi' na' sofr. Na' angl c̱he Diozən' na' Jesocristən' ben' gwxaquə'əlebe ca xilə' dao' ca' gwso'ot beṉə' Izrael ca' par gwnitlao xtoḻə'əga'aque'enə' yesə'əle'ine' can' gac c̱he beṉə' ca'.
Na' cho'enə' zo to spad de'e nḻachguan par nic̱h gwzo'e beṉə' ca' ža' yoguə' ṉasyon xni'enə'. Ṉabi'e ḻega'aque' na' gone' ca yesə'əzex̱ɉw yic̱hɉga'aque' laogüe'enə'. Ḻe'enə' əgwnežɉue' castigw c̱he beṉə' ca' chso'on de'e malən', c̱hedə' chža'achgua Diozən' ḻega'aque', Dioz ben' napə ḻe'ezelaogüe yeḻə' guac xen.
Na' ble'ida' angl ca' gažə beṉə' ca' gwso'ox̱ə' gažə tas gan' yo'ožə de'en gwxaquə'əleben ca gažə castigw de'en bnežɉw Diozən' beṉə' mal ca'. Na' toe' bgüiguə' gan' zoa'anə' na' gože' nada': —Da gwlo'ida' le' no'olən' ze'e si' Jesocristən' par gaque' xo'ole', Jesocrist ben' gwxaquə'əlebe ca xilə' dao' ca' gwso'ot beṉə' Izrael ca' par gwnitlao xtoḻə'əga'aque'enə'.
Na' beṉə' ca' besyə'əga'aṉ cui gwsa'at catə'ən gwyaš cabey ca' lao yežlyon', bitoczə besyə'ədiṉɉene' de'e malən' chso'one' ca naquən' chso'elaogüe'e de'e x̱io' ca' na' chse'eɉṉi'alaže'e lgua'a lsaquə' de or, de pḻat, de brons, de yeɉ na' de yag. Na' lgua'a lsaquən' chse'eɉṉi'alaže'enə' bito chəsə'əle'in, nic chse'enen, na' nic chac yoso'ota cuinga'aquei.