Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 15:2 - Didza' cubi rucá'ana tsahui'

2 Que lë ni naʼ yuguʼ bönniʼ yudoʼ fariseo, en yuguʼ bönniʼ yudoʼ usedi gulaʼnnë́ʼ queëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ: —Bönniʼ ni runëʼ bal yuguʼ bönniʼ dul-laʼ, en rágulenëʼ légaquiëʼ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 15:2
12 Iomraidhean Croise  

Níʼirö bidxinaʼ nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, ateʼ reʼaj rahuaʼ, ateʼ rnnëliʼ quiaʼ, rnnaliʼ: “Náquiëʼ bönniʼ huágulëʼë, en bönniʼ reʼjëʼ. Náquiëʼ luzáʼagaquiëʼ bönniʼ uquízxaj, en iaʼzícaʼrö huen dul-laʼ.” Yöl-laʼ réajniʼi queëʼ Dios naca bëʼ niʼa que le tun nupa taʼzíʼ lu në́ʼeguequi le.


Cateʼ bönniʼ yudoʼ fariseo bilaʼléʼenëʼ lë ni, gulaʼnábinëʼ yuguʼ bönniʼ usëda queëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ: —¿Naruʼ bönniʼ rusédinëʼ libíʼiliʼ rágulentsëʼ tsözxö́n bönniʼ tuʼquízxjëʼ, en iáʼzícaʼrëʼ bönniʼ dul-laʼ?


Níʼirö bucúdzuʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:


Cateʼ bilaʼléʼe bönachi nacuáʼ niʼ lë ni, gulaʼsí lógaquiëʼ yúguʼtëʼ taʼnnë́ʼ queëʼ, taʼnnë́ʼ: —Guyáziëʼ Jesús ugáʼanalenëʼ bönniʼ dul-laʼ.


Níʼirö bönniʼ yudoʼ tuʼsédinëʼ len yuguʼ bönniʼ yudoʼ fariseo gulaʼnnë́ʼ quégaquiëʼ bönniʼ usëda queëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ: —¿Bizx que rëʼaj rágulenliʼ yuguʼ bönniʼ uquízxaj, en iaʼzícaʼrëʼ bönniʼ dul-laʼ?


Cateʼ bidaʼ nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, en rëʼaj rahuaʼ, rnnaliʼ quiaʼ: “Bönniʼ ni náquiëʼ bönniʼ huágulëʼë, en bönniʼ reʼjëʼ. Náquiëʼ luzáʼagaquiëʼ bönniʼ tuʼquizxjëʼ, en iaʼzícaʼrëʼ bönniʼ dul-laʼ.”


Cateʼ bönniʼ yudoʼ fariseo naʼ nulidzëʼ Jesús biléʼenëʼ lë ni, guzáʼ ládxëʼë, rnnëʼ: “Laʼtuʼ náquiëʼ bönniʼ ni bönniʼ ruʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios, huéquibeʼenëʼ nuzxi naʼ, en nacxi nácanu nigula ni rigannu Lëʼ, tuʼ nácanu nigula udá dzaga.”


Gulë́ʼ Pedro: —¿Bizx que yöjtsúʼulenuʼ bönniʼ bitiʼ nácagaquiëʼ judío, en gudágulenuʼ légaquiëʼ tsözxö́n?


Caní guca tuʼ zíʼatëlö gudágulenëʼ tsözxö́n yuguʼ bönachi izáʼa niʼ. Benëʼ caní ga bilaʼdxinrëʼ bal-la bönniʼ dáʼgaquiëʼ Jacobo. Níʼirö gusí lahuëʼ rubíguiëʼ, en bítiʼrö gudágulenëʼ tsözxö́n bönachi izáʼa naʼ tuʼ gúdxinëʼ bi ilunëʼ bönniʼ naʼ nazíʼ lu náʼagaquiëʼ ilunëʼ ga irugu lu xpë́laʼgaca bönachi izáʼa ca rinná bëʼ xibá queëʼ Moisés.


Didzaʼ idútë li lë ni, en le naca lesacaʼ ilaʼzíʼ lu náʼagaca yúguʼtë bönachi, le rnna: Lë cazëʼ Jesucristo bidëʼ yödzölió ni para busölë́ʼ bönachi dul-laʼ, ateʼ busölë́ʼ nedaʼ sal-laʼ nácaraʼ bönniʼ dul-laʼ ca yúguʼtë bönachi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan