Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:51 - Didza' cubi rucá'ana tsahui'

51 Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: Nu bönniʼ siʼ lu nëʼë xtídzaʼa, bitiʼ caʼ gátiëʼ bönniʼ naʼ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:51
15 Iomraidhean Croise  

¿Nuzxi caz bönniʼ gaca sóaticaʼsëʼ ibanëʼ, en cabí gátiëʼ? ¿Naruʼ huáca usölá cuin cazëʼ lu yöl-laʼ unná bëʼ que lataj chul-la?


Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: “Bitiʼ caʼ ilátigaca bal-la nupa nacuáʼ ni cateʼ ilaʼléʼerö idinná bëʼa nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi.”


en chibuluíʼinëʼ lëʼ bitiʼ gátiëʼ cateʼ iléʼerönëʼ Cristo, Bönniʼ naʼ isö́l-lëʼë Xanruʼ Dios.


Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ lëʼ: —Nu bönniʼ nadxíʼinëʼ nedaʼ gunëʼ ca rnna xtídzaʼa, ateʼ Xuzaʼ Dios idxíʼinëʼ bönniʼ naʼ, ateʼ guídatuʼ idisóalentuʼ-nëʼ bönniʼ naʼ lu icja ládxiʼdaʼahuëʼ.


Guliʼtsöjné didzaʼ naʼ chigudxaʼ libíʼiliʼ, gunníaʼ: Bitiʼ nayë́pisëtërëʼ nu bönniʼ huen dxin ca xanëʼ. Channö gulaʼbía ládxiʼgaca bönachi nedaʼ, ilaʼbía ládxiʼgaca caʼ libíʼiliʼ. Channö nacuáʼ nupa tun ca rnna xtídzaʼa, ilún caʼ ca rnna xtídzaʼliʼ libíʼiliʼ.


’Chibuluʼa lahui le nacuʼ Liʼ lógaquiëʼ bönniʼ ni bennuʼ quiaʼ, nupa naʼ gurö́ cazuʼ Liʼ ladaj bönachi yödzölió. Guléquinëʼ bönniʼ ni quiuʼ, ateʼ bénnagacuʼ-nëʼ quiaʼ, ateʼ tunëʼ ca rnna xtídzuʼu.


’Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ. Bönniʼ naʼ riyönnëʼ didzaʼ ruáʼa, en réajlëʼë Dios Xuz naʼ nasö́l-lëʼë nedaʼ dë yöl-laʼ naʼbán idú queëʼ, ateʼ bitiʼ irugu queëʼ. Náquiëʼ ca nu chinubán lu yöl-laʼ guti tuʼ chidë́ yöl-laʼ naʼbán idú queëʼ.


Nedaʼ nacaʼ yöta xtila ruhuötaj rirúaj yehuaʼ yubá, ateʼ nútiʼtës bönniʼ gahuëʼ le, bitiʼ caʼ gátiëʼ bönniʼ naʼ.


Leyúbölö Jesús bë́ʼlenëʼ bönachi didzaʼ, rnnëʼ: —Nedaʼ nacaʼ beníʼ quégaca bönachi yödzölió. Nu bönniʼ záʼlenëʼ nedaʼ, bitiʼ tëʼ ga naca chul-la que dul-laʼ, pero tu beníʼ sóalen bönniʼ naʼ le uluíʼi lëʼ naca gataʼ yöl-laʼ naʼbán idú queëʼ.


Níʼirö yuguʼ bönniʼ judío naʼ tëʼ Lëʼ, taʼnnë́ʼ: —Naʼa réquibeʼetuʼ dzaga tuʼ xihuiʼ Liʼ. Abraham gútiëʼ, ateʼ gulátiëʼ caʼ bönniʼ guluʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios, pero Liʼ rnnoʼ: “Nu bönniʼ siʼ lu nëʼë xtídzaʼa, bitiʼ caʼ gátiëʼ bönniʼ naʼ.”


Libíʼiliʼ bitiʼ núnbëʼëliʼ-nëʼ Dios Xuz, pero nedaʼ núnbëʼa-nëʼ. Laʼtuʼ inníaʼ: Bitiʼ núnbëʼa-nëʼ, gacaʼ nu rizíʼ yëʼ ca naʼ nácaliʼ libíʼiliʼ, rizíʼ yë́ʼëliʼ. Naʼa, le nácatë núnbëʼa-nëʼ, en nazíʼ lu naʼa xtídzëʼë.


Tuʼ guyéajlëʼë Enoc Dios, gudödëʼ niʼ yehuaʼ yubá, en bitiʼ caʼ gútiëʼ, ateʼ bítiʼrö nu budzöli lëʼ, tuʼ buchë́ʼë Dios lëʼ, ateʼ nazúaj lu guichi láʼayi ca naca queëʼ le rnna: “Zíʼalö ca buchë́ʼë Dios lëʼ, benëʼ Enoc le raza ládxëʼë Dios.”


Réquibeʼeruʼ le guca queëʼ Jesús. Tu chíʼisö, Dios benëʼ ga böáquiëʼ iaʼlátiʼsö cuidiʼ ca yuguʼ gubáz láʼayi que yehuaʼ yubá queëʼ. Guljëʼ bönachi para gútiëʼ, ateʼ gudíʼi guzxáquëʼë Jesús lu yöl-laʼ guti uláz quégaca yúguʼtë bönachi, tuʼ buzáʼ ládxëʼë Dios queë́ruʼ caní. Tuʼ benëʼ Jesús caní, Dios benëʼ ga rataʼ queëruʼ yöl-laʼ zxön, en yöl-laʼ run bal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan