Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 2:11 - Didza' cubi rucá'ana tsahui'

11 Yöl-laʼ huáca naca bëʼ ni benëʼ Jesús lu yödzö Caná luyú Galilea naca le risí lo yuguʼ yöl-laʼ huáca gunëʼ. Caní guca, buluʼe lahui yöl-laʼ zxön queëʼ, ateʼ gulaʼyéajlëʼë Lëʼ bönniʼ usëda queëʼ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 2:11
43 Iomraidhean Croise  

¡Yöl-laʼ ba Lëʼ le naca lachi ga idxintë dza udxi! ¡Rizë́ ládxiʼruʼ ilí idútë yödzölió le naca beníʼ queëʼ! ¡Caʼ gaca! ¡Ön, caʼ gaca!


Buliʼsiyö́n bönachi yúguʼtë yödzö yöl-laʼ ba queëʼ. Buliʼsiyö́n yúguʼtë bönachi le nácagaca zxön nunëʼ.


Bönniʼ naʼ náquiëʼ Didzaʼ guljëʼ bönachi, en tu chíʼisö guzóalenëʼ rëʼu, idú dzágagaca Lëʼ le ruzáʼ ládxëʼë Dios queë́ruʼ, en le naca idútë li. Biléʼetuʼ yöl-laʼ zxön queëʼ, ateʼ yöl-laʼ zxön queëʼ naʼ naca le ruíʼi queë́biʼ biʼi laʼs dui que, Nu naʼ naca Xúzibiʼ.


Bidxín queë́ruʼ xibá queëʼ Dios lu nëʼë Moisés, pero le ruzáʼ ládxëʼë queë́ruʼ Dios, en le naca idútë li bilaʼdxín queë́ruʼ lu nëʼë Jesucristo.


Cateʼ zaʼ reníʼ iaʼtú dza, gúʼunnëʼ Jesús tsejëʼ luyú Galilea, ateʼ yöjxáquiëʼ Felipe, en rëʼ lëʼ: —Gudáʼ nedaʼ.


Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ lëʼ: —¿Réajlëʼtsoʼ tuʼ gudxaʼ liʼ: Biléʼedaʼ liʼ zxan yaga higo? Yuguʼ le zxö́ntërö ca lë ni hualéʼenuʼ.


Bilaʼdxín bönachi zián ga zoëʼ Jesús, taʼnná: —Le nácatë bitiʼ benëʼ Juan nitú yöl-laʼ huáca zxön, pero yúguʼtë le gunnë́ʼ Juan naʼ ca ral-laʼ gaca queëʼ bönniʼ ni, idútë li zeaj naca.


Rudzéjadaʼ tuʼ cabí zoaʼ niʼ, tuʼ gaca naʼa tu le uzíʼiliʼ xibé, le gun ga tséajlëʼëliʼ nedaʼ. Uyéajruʼ naʼa ga naʼ dëʼ Lázaro.


Níʼirö bönniʼ yudoʼ fariseo naʼ buluʼdúbilenëʼ tsözxö́n bönniʼ yudoʼ tuʼchiʼa tuʼsörö́ëʼ, en yuguʼ bixúz unná bëʼ, taʼnnë́ʼ: —¿Nacxi caz gunruʼ? Runëʼ bönniʼ ni zián yöl-laʼ huáca zxön.


Que lë ni naʼ caʼ bilaʼrúajëʼ bönniʼ yöjxíʼgalaʼgaquiëʼ Jesús, tuʼ bilaʼyönnëʼ ca naca yöl-laʼ huáca ni benëʼ Lëʼ.


Sal-laʼ benëʼ Jesús zián yöl-laʼ huáca lógaquiëʼ, bitiʼ gulaʼyéajlëʼë Lëʼ.


Bëʼë Isaías didzaʼ ni tuʼ biléʼenëʼ yöl-laʼ zxön queëʼ Cristo, en bëʼë didzaʼ ca naca queëʼ Lëʼ.


Yúguʼtë le inábiliʼ Dios Xuz, en ugunliʼ dxin Laʼ nedaʼ, nedaʼ gunaʼ lë naʼ inábaliʼ, para uluʼa lahui nedaʼ, Zxíʼinëʼ, yöl-laʼ zxön queëʼ Dios Xuz.


Naʼa réquibeʼetuʼ nöz quézinuʼ Liʼ yúguʼtë, en bitiʼ run bayudxi nu bi inabi yudxi Liʼ, tuʼ riguíxjöiʼinuʼ netuʼ le siʼ inábatuʼ. Que lë ni naʼ réajlëʼëtuʼ birúajuʼ ga zoëʼ Dios.


Cateʼ chiguca tsonna dza, guca laní que yöl-laʼ rutsaga naʼ lu yödzö Caná luyú Galilea, ateʼ zóanu xinë́ʼë Jesús niʼ.


Cateʼ niʼ zoëʼ Jesús Jerusalén, cateʼ raca Laní Pascua naʼ, gulaʼyéajlëʼ bönachi zián Lëʼ, tuʼ bilaʼléʼenëʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca runëʼ.


Bidëʼ bönniʼ ni ga zoëʼ Jesús chiʼi dzö́ʼölö, en rëʼ Lëʼ: —Bönniʼ Usedi. Réquibeʼetuʼ nasö́l-lëʼë Dios Liʼ para usédinuʼ netuʼ. Bitiʼ séquiʼnëʼ tu bönniʼ gunëʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca nácagaca bëʼ ca nácagaca le caní runuʼ Liʼ channö cabí zóalenëʼ Dios lëʼ.


Cateʼ gúquibeʼenëʼ Jesús lë ni, buzë́ʼë luyú Judea, ateʼ saʼyéajëʼ leyúbölö luyú Galilea.


Níʼirö bö́ajëʼ Jesús yödzö Caná luyú Galilea, ga niʼ benëʼ ga böáca nisa xisi uva. Lu yödzö Capernaum naʼ zoëʼ tu bönniʼ dë lu nëʼë uláz queëʼ bönniʼ rinná bëʼë, ateʼ réʼebiʼ biʼi bönniʼ queëʼ bönniʼ naʼ dë lu nëʼë.


Yöl-laʼ huáca ni naca le buropi benëʼ Jesús cateʼ niʼ zoëʼ luyú Galilea, gudödi buzë́ʼë luyú Judea.


Caní naca para ilún bal yúguʼtë bönachi nedaʼ, Zxíʼinëʼ, ca naʼ tun bal Dios Xuz. Nu bitiʼ run bal nedaʼ, Zxíʼinëʼ, bitiʼ run bal Dios Xuz, nasö́l-lëʼë nedaʼ, Zxíʼinëʼ naʼ.


Cateʼ bilaʼléʼenëʼ bönniʼ niʼ yöl-laʼ huáca naʼ benëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ: —Le nácatë bönniʼ ni náquiëʼ bönniʼ naʼ ruʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios, bönniʼ naʼ ral-laʼ guídëʼ yödzölió ni.


Bönachi zián yöjnógaca Jesús tuʼ bilaʼléʼe yuguʼ yöl-laʼ huáca benëʼ, cateʼ bunëʼ bönniʼ téʼenëʼ.


Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ: —Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: Ruguílajliʼ nedaʼ, calëga tuʼ biléʼeliʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca benaʼ, pero tuʼ gudáguliʼ yöta xtila niʼ, en bö́ljaliʼ.


Níʼirö gulaʼnábinëʼ Lëʼ, taʼnnë́ʼ: —¿Bizxi le naca bëʼ runuʼ, le iléʼetuʼ para tséajlëʼëtuʼ Liʼ? ¿Bizxi yöl-laʼ huáca runuʼ?


Gulaʼyéajlëʼ zián bönachi niʼ Lëʼ, taʼnná: —Cateʼ guídëʼ Cristo, ¿naruʼ gunëʼ ziánrö yöl-laʼ huáca ca le runëʼ bönniʼ ni?


Níʼirö guluʼë didzaʼ bal-lëʼ bönniʼ yudoʼ fariseo naʼ, taʼnnë́ʼ: —Bitiʼ nasöl-lëʼ Dios bönniʼ naʼ, tuʼ cabí rapa chiʼë dza láʼayi. Iaʼbal-lëʼ taʼnnë́ʼ: —¿Naruʼ huácatsö tu bönniʼ dul-laʼ gunëʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca runëʼ bönniʼ naʼ? Caní guca, bilaʼrúajëʼ choplö.


Yúguʼtëruʼ rëʼu bitiʼ bi nusayaj loruʼ. Nácaruʼ ca tu guíë dxili ga naláʼ yöl-laʼ beníʼ que lahuëʼ Xanruʼ, ateʼ yöl-laʼ beníʼ naʼ queëʼ Xanruʼ, Nu naca Böʼ Láʼayi, rutsáʼ rëʼu, en run ga zeaj rácaröruʼ ca náquiëʼ Cristo caz, en rátaʼrö queë́ruʼ yöl-laʼ beníʼ queëʼ.


Le cuídiʼsö riguíʼi rizácaʼruʼ ni tu chíʼidoʼosö run ga gataʼ queë́ruʼ le uzíʼdaʼaruʼ xibé le sóaticaʼsö, en le nácatërö lesacaʼ ca gaca gúnbëʼëruʼ.


Dios, Nu ben ga buzeníʼ beníʼ ga niʼ guca chul-la, náquiëʼ Nu rigúʼu beníʼ icja ládxiʼdoʼoruʼ, le ruzéajniʼi rëʼu para gúnbëʼëruʼ yöl-laʼ beníʼ queëʼ Dios, lë naʼ ruzeníʼ lahuëʼ Jesucristo.


Libíʼiliʼ naʼ réajlëʼëliʼ-nëʼ Zxíʼinëʼ Dios, ruzúajaʼ queë́liʼ lu guichi lë ni para inö́ziliʼ chidë́ yöl-laʼ naʼbán idú queë́liʼ, en para gaca idú ca réajlëʼëliʼ-nëʼ Zxíʼinëʼ Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan