Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 17:4 - Didza' cubi rucá'ana tsahui'

4 Nigula naʼ dxíanu lëbaʼ nácunu lariʼ xiná chul-la, en lariʼ xiná guíʼidoʼos. Nazíʼi biquitaj queë́nu le néquiguequini oro, en yuguʼ guiö́j nazacaʼ, en yuguʼ bugá. Lu náʼanu röʼö tu zxígaʼdoʼ néquini oro, en yudzu le nácagaca xihuiʼ, en le ruáʼ döʼ runnu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 17:4
22 Iomraidhean Croise  

Iaʼtúëʼ gubáz láʼayi söjnáhuëʼ gubáz láʼayi ni, en rnnëʼ: “¡Chibudxi que yödzö Babilonia! ¡Chibudxi que yödzö zxön naʼ! Caní guca que, tuʼ gulún nupa nacuáʼ niʼ ga gulaʼzíʼ lu náʼagaquiëʼ bönniʼ yúguʼtë yödzö ilunëʼ ca nácagaca le taʼzë́ ládxiʼgaquiëʼ le ruáʼ döʼ.”


Cúnturö nu gaʼu niʼ: Le néquiguequini oro, en plata, en yuguʼ guiö́j zacaʼ, en yuguʼ bugá, en yuguʼ lariʼ nazácaʼdaʼ, en lariʼ xiná chul-la, en lariʼ dxíʼadoʼ, en lariʼ xiná guíʼidoʼos, en yuguʼ yaga riláʼ zxixi, en le néquiguequini dxita nazácaʼdaʼ, en le néquiguequini yaga nazácaʼdaʼ, en le néquiguequini guíë cobre, en le néquiguequini guíë, en le néquiguequini guiö́j jara.


Ilaʼnnë́ʼ: ¡Bicaʼ bayechiʼ yödzö ni guca zxön! Guca ca tu nigula nácunu lariʼ nazácaʼdaʼ, en lariʼ xiná chul-la, en lariʼ xiná guíʼidoʼos, en nazíʼi biquitaj queë́nu le néquiguequini oro en le néquiguequini guiö́j zacaʼ, en yuguʼ bugá.


¡Naca idútë li, en tsahuiʼ ca rusiúdxëʼ! ¡Guchúguiëʼ que yödzö naʼ naca ca tu nigula udá dzaga, en quégaca bönachi lu yödzö naʼ ilaʼniti tsaz! ¡Gulún ditaj bönachi yödzölió tuʼ nözi le ruáʼ döʼ gulunëʼ! ¡Dios buzíʼ lëbëʼ légaquiëʼ tuʼ gulútiëʼ yuguʼ huen dxin queëʼ!


Chinnu gapa nu riyaza naʼ taʼyáyjani chinnu bugá. Tu tu ga nu riyaza naʼ riyáyjani tuz bugá. Luyú laʼ nöza lo que yödzö naʼ néquini órotëz, le naca yeníʼidoʼ ca naca guiö́j jara.


Bitiʼ buluʼbíʼi ládxiʼguequi para cabirö iluti bönachi, en calëga para cabirö ilúngaca yöl-laʼ gudzáʼ quéguequi, en le ruáʼ döʼ túngaca, en yöl-laʼ ribán quéguequi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan