Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 20:25 - Zapotec Isthmus

25 Para na ca xcaadxi discípulu que rabi laa: ―Ma bidu'ya du Señor. Peru na: ―Pa qué guuya ndaani bataná be ra ucuá ca clavu que, ne qué cuaa bicuini naya ra ucuá ni, ne qué cuaa bata naya ti'xhi be la? qué zune cre dia'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Porciones en Zapoteco de las Delicias

25 Gdëëd'a Bënni useed kie' Jesús gle'ke le'. —Ble'i'tu'ne Xan'ru. Ati Tomás bubi'e kieke diidza: —Xhki ti gle'i'da ne'e dxia we' ki bdiidj len ti gne'a xhbënni'na'a le'i len xhki ti gne'a na'a kuiti le'e, ti tzajle'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 20:25
25 Iomraidhean Croise  

―Stobi bilá be peru laca laabe qué zanda ulá be. Na be rey sti Israel laabe, ne pa dxandí ni la? guiete be de lu cruz ca yanna, ne zuni cre nu laabe.


Ne gudxi be laaca nabani Jesús ne ma biiya be laa, peru qué ñuni cre ca laabe.


Para bigueta ca ngue yetidxi ca ca xcaadxi que, peru laca qué ñuni cre ca'.


Ultimu bidxiña Jesús ra nuu once discípulu sti', ra zuba irá ca ruaa mexa' ne udinde né be laaca xiñee qué ñuni cre ca cani biiya laabe ma nabani be, ne xiñee tan naguidxi ladxidó' ca'.


Oraque na Jesús rabi laaca': ―Aque huaxié' riene tu xa. Rindaa para guni cre tu irá ni uní' ca profeta.


Nirudó' yeyubi be Simón bi'chi be ne rabi be laa: ―Ma bidxela du Mesías ni rabi cabe Cristu ni ulí Dios que.


Ne óraque rabi be Tomás: ―Bichiña bicuini nou' rarí', ne biiya bata naya'. Bisigaa nou' ne guluu ni cue' tixhe ri', ne cadi guiaana neu duda sínuque guni cre lu'.


Para na dxa discípulu ni nadxii be que, rabi Pedru: ―Señor nga. Cadi nacu Simón Pedru lari peru ora gunna Señor ngue la? ucuaa uxooñe xhaba, biaba nisa que.


Bigueta na ca': ―Xiñee qué uluí' lu laadu ti seña xaibá' para guni cre du lii. Xi milagru ru'nu'.


Yanna hermanu ca', laguuya gá laatu, cadi laca aca ladxidó' to nadxaba' ne qué guni cre tu Dios ni nabani, pacaa zaxele tu de laa.


Purti bi'ni Dios ti juramentu, qué zaguu laacabe ra niziila'dxi cabe saca qué nuzuuba cabe stiidxa'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan