Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:3 - Zapotec San Juan Guelavía

3 raipny laadeny: —Quɨt gúntɨ dány lo guɨchliu, niclɨ nisdoo, niclɨza de yag, axtisy chi abialo bcuaan sei xte Xtiosnɨ locua de xpɨnny.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:3
31 Iomraidhean Croise  

Belati Dios quɨt icuezny de dxiqui, nic tuby bniety quɨt ldáti. Per ziy scuezny de dxiqui pur ni rcaazny de bniety ni agulény par laany.


Chiyru ixiaaldny de ánglɨ xtenny, ax quesentiand diip icuidxdeb trompet te par iduibgabiite lo guɨchliu, de bniety ni zá iranezte, idxasaadeb, laadeb ni anádeb par Dios.


Belati nuu ni rcaaz gún sirvɨ luaa, ná par zanaldbɨ nare ax rut suguaa, ruy suguaazacbɨ. Ne ni gún sirvɨ luaa, subyaa Xtada Dios laab.


Belati nuu ni reldilaaz xtiidxny, niy zelo dec púrzi didxldí ná xtiidx Dios.


Per anre ni aquɨtru rnabee duld laat ax azenuut xnez Dios, ne niy ná mazru güen te pur, pur ziy azelee ibánytɨ zec ni rcaaz Dios ne zapzactɨ guelnabány par chazy cun laany.


Ziyza gunabee monstruo ni bdiacá láani guɨchliu irate bniety, zeclɨ de guroo ne de bichiin, zeclɨ de ricu ne de prob, zeclɨ de esclav ne de ni quɨt ná esclav par ica tuby seny naadeb lad naldí o locuazadeb.


A ruteete quɨt tu chaleeti sii o itóoza belati quɨtydeb senyqui, ne senyqui ná lá monstruo o númbrɨza xtenmɨ.


Ziyza gunáa zuguaa Corder xte Dios quia dany ni lá Sión. Corderqui zuguanény tuby gayuaa cuarenta y cuatro mily bniety, iratedeb cá lá Corderqui ne lá Xtadny locuadeb.


Chiyru diipguilliú gunii ni rion ánglɨqui: —Belati chúu ni ito monstruo ne figur xtenmɨ, ne isaanbɨ chúub seny xtenmɨ locuab o naab,


Te pur laany guldípacny ne xnezzacny runny guelgurtisy, absiáldny castigu gunaadxab ni gulugueeu de bniety guɨchliu cun de mal xtenbɨ. Abaany Dios guelgurtisy cun laab par gudillybɨ ni gudinxúdeb de xpɨnny.


Chiy gunáa de yallilzaac saa xte de rey, loqui zub de ni acuáa guelrnabee par gúndeb guelgurtisy. Ziyza gunáazaca de spírit xte de bniety ni gurúu quiani pur ni btɨɨchdeb xtiidx Dios ne irate ni nándeb pur Jesús. Laadeb quɨt nitotideb monstruo niclɨza figur xtenmɨ, ne niclɨza quɨt nisaantideb níiudeb seny xtenmɨ locuadeb o naadeb. Ax gunáa gubíi gubánydeb stuby, chiy gunabeedeb cun Crist tuby mily iz.


Ax ruyguiy iniádeb lo Dios, laadeb ni a cá lány locuadeb.


Ax glay idapte de manyqui bindiaga rsee tuby ni gunii: —Tuby litrɨ trigu sacni tuby dxi dzɨɨny ne chon litrɨ cebad pur tuby dxi dzɨɨny, per quɨt gúntiu dány sɨty ne vin.


Chi gulull gunáa de cosqui, chiy gunáa tap de ánglɨ zuguaadeny idap xquinte guɨchliu par cacuezdeny bi ni zá idap xquinte, te par quɨt ibíi bi lo guɨchliu, niclɨ lo nisdoo, niclɨ tuby yag quɨt izeesti.


Chiyru gunáa stuby ánglɨ ni zá lad rut rldieny gubidx, caany sei xte Dios ni rbeznabány. Ax quesentiand diip guninény idapte de ánglɨqui, laadeny ni acuáadeny guelrnabee par gúndeny dány guɨchliu ne nisdoo,


Per quɨt guuti permis gunnédem xi gunnédem de guillaa, niclɨ de yag niclɨza irateru de cuangaa. De bniettisy ná par quidiiadem, de bniety ni quɨt cá sei xte Dios locuadeb.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan