Tpyuu 16:9 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea9 Kââdî ngê yélini nk꞉êê ngê, nmî Mî p꞉uu dnye peede tpapê, mu kópu u dîy꞉o u kópu mbêmê dnye mgînî vyîmî. Dono u maa dêpê kuwo ngópu, u pi myedêdnya a kmîmî. Faic an caibideil |
Nmyi nuw꞉onuw꞉o ndîî a nga da ghê, dini ghi n꞉ii ngê nmye anê lê, a Yâpwo ngê nmyi dono yilî yi mbêmê wa mywenemywene kalê nê. Yélini a kuwó dnya a dono, dnya a pyââ ti, ó mââ ti, ó yi gha dmi tupwótupwó ngê dnya a ya, pi u dnye dêdnya a nyêmî, ngmênê tpéé kópu daa vyi ngópu, yi dono yi kuwó daa kéé tumo, yi yéli y꞉oo wa mywenemywene kalê nê, yi l꞉êê dîy꞉o anî mbê.
Yélini yi l꞉êê têdê daa pw꞉oo dniye, yi dono dêpê kuwo tumo. Kmêna ka ngêpê daa yé ngópu, k꞉omo yâpwo knî ye myednye ngêpê. Yi yâpwo dé yi chóó woni nkól ngê l꞉âmo tumo, woni silîpê ngê l꞉âmo tumo, woni nkichi pee ngê l꞉âmo tumo, woni chêêpî ngê l꞉âmo tumo, woni yi pee ngê l꞉âmo tumo. K꞉omo tpile yi yâpwo dé daa vyuwo nyédi, dnye daa nyêmî ngópu, myedaa paambwi nyédi, ngmênê yi yéli y꞉oo a chââchââ tumo, ye a ngêpê nyédi.