Tpyuu 13:7 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea7 Nmî Mî u yoo knî yi p꞉uu doo l꞉êê, mbodo mudu y꞉i yaa wo, pi dyêêdî yintómu yi pwo mbodo mudu y꞉i myedoo ya, doo y꞉enê dé, yélini yi kn꞉ââ daa ngmidi, yi dnye daa ngmidi, yi too pee daa ngmidi, yi dyámê pee daa ngmidi. Yi kópu yilî nmî Mî ngê yi tpile tp꞉oo ka daa kwódu ngê. Faic an caibideil |
Kwo, Mgîdî u yoo ṉga a nod꞉enod꞉e nyédi, ala ngwo ye u nkwo chi nod꞉e. Kwo, Yélini pw꞉oo dniye, ala yi kóté kîgha u dye ghi. Kwo, Ṉuu u yoo, ṉgomo kapî pyu yoo, ṉmodo pyu yoo, n꞉ii knî y꞉oo a chââchââ ngi, yi pywuu dmi ala ngwo ye nye yémî, k꞉omo tpile yi pi dmi ndîî dé ó têdê dé. Kwo, N꞉ii knî y꞉oo dyámê dnye dyede, ala ngwo u nkwo nye dyede té.
Sipi tp꞉oo dnye chaa kîgha, wéti kamî ngmêdnya a ng꞉êênî, kópu, U p꞉o chi yé, puku pee cha ngee, u ntââ chââ u l꞉ii nye pwapî té, mu kópu u dîy꞉o a vya nyoo, wêê n꞉ii m̱꞉uu a pwii wo, yoo dyêêdî yintómu knî yi vy꞉o pi yilî u ngwo nye pwila too, nmî Mî u yoo vy꞉o nyi kaa too. Yi yéli yi kn꞉ââ daa ngmidi, yi dnye daa ngmidi, yi too pee daa ngmidi, yi dyámê pee daa ngmidi.