Mátiyu 24:7 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea7 Yepê, Kn:aa dyámê tpémi kn:aa dyámê tpémi yi p:uu adnyi l:êê, yepê, daa ng:êêntómu m:uu wa ghîdî, yoo adnyi dómudómu, amyidnyi pwopwo, yepê, dyámê pee knî ngmê wadî ghêdê, pi yilî wa pw:oo dmi. Faic an caibideil |
Yi vy꞉o pini ngmê, u pi Akapas, yi pini Chóó Lémi u Ghê Dmi ngê a wêdêwêdê kwólu, yi pini ghêêdî wo, yepê, Dyámê mbêmê daa kêmakêma nté machedê ngê a pyodopyodo. (Dini ghi n꞉ii ngê Kîlódiyas Lóma tpémi yi kada pini ngê doo ya, dyámê mbêmê m꞉uu u ngwo ghê wo. M꞉aani n꞉ii ngê Yesu pwene, m꞉ââ y꞉a mê pyile mî loo, yi m꞉uu u ngwo ghê wo.)
Y꞉aa vyu wo, hósi m꞉uu nî módu, u pââ k꞉ii ch꞉ii yââ. Pini n꞉ii pyipwo doo ya, u pi Pwopwo. Yi hósi pyipwo pi m꞉uu doo ya, u pi, Pi ntóó kmênêkmênê. Nmî Mî ngê yepê, Dyámê mbêmê pi yintómu yoo páádi ngê dî pyódu té, yoo ngmê dpî yi yodo u maknopwo dî yé té, woni yoo pyile knî yi p꞉uu kêê nangê yé. Yepê, Yélini dpo d꞉a kê té, taa ngê woni dp꞉uu vya tóó, woni knî dómudómu têdê paa pw꞉oo dniye, woni knî mbii ngê paa nt꞉ââ téne, woni knî kiye u tpile tp꞉oo knî y꞉oo paa ma téne.