Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mátiyu 21:4 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

4 Chóó Lémi u kópu n:ii pi ngmê ngê wunê a d:êê ngê, Yesu ngê yi ngwo ntiye ngê. Yi kópu ala,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mátiyu 21:4
9 Iomraidhean Croise  

Kópuni Chóó Lémi u komo kapî pyu ngmê ngê a d:êê ngê, Chóó Lémi ngê yinté a ntiye ngê. Yi kópu ala,


Yepê, Pini n:ii ngê kópu dpo ngmêdê vyi knomomê, ye ala kópu u kwo dpî vyi nyoo, kwipi, Nmî lémi ngê yi yi dê u ngwo wunê kwo mo. Yepê, Yi ngwo dpo wunê kuwo dê.


Yepê, Ngmênê alanté dmye mgîmî nê, mu kópu u dîy:o kópuni Chóó Lémi u komo kapî pyu knî y:oo wunê a d:êê tumo, doo u ntââ daapîdmye kn:aadi ngmê. Yi ngwo Yesu p:uu ndiye pyu knî y:oo Yesu a kuwo ngópu, mbêpê dniye.


Wod:oo yi ndonki Yesu ka ńuw:o ngópu, yi nkuwo kpîdî dê yi mbwo a ngee dumo, ndonki pyipwo talê dumo, Yesu pyipwo u nkwo yaa wo. Kada a y:ee ngópu, Njedusalem dnye lêpî, maa p:uu ndonki ngê Yesu doo dnyinêdnyinê.


Wod:oo Yesu ka ńuw:o ngópu, yi nkuwo kpîdî dê yi mbwo a ngee dumo, ndonki pyipwo talê dumo, Yesu pyipwo u nkwo yaa wo. Kada a y:ee ngópu, Njedusalem dnye lêpî, maa p:uu ndonki ngê Yesu doo dnyinêdnyinê.


Womumo pi yilî n:ii Njedusalem naa têdê ta, yi yéli y:oo yi ny:ee ngópu, apê, Yesu awêde al:ii a taataa.


Njedusalem tpémi, namê nkîngê. Nmyi king wunê pwiyé knî, ndonki tp:oo pyipwo wunê tóó.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan