Luukî 8:3 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea3 Pyââ myomoni u pi Njówana, u moo u pi Chusa, King Helodi p:uu dpodo pyu yoo yi kada pini. Pyââ pyoloni u pi Susana. Yi pyópu knî y:oo yi chóó yi ndapî dnyimo kéké, Yesu p:uu ndiye pyu knî yi k:ii u ngwo dnyimo mbonombono dé. Faic an caibideil |
Nmî Lémi Yesu Kédisu ngê kópuni nmî l꞉êê dîy꞉o d꞉uu ngê, nmyi lama ka tóó. Tpile yilî yintómu yi kada pini ngê wunê doo a ya, ngmênê nmî l꞉êê dîy꞉o dyámê mbêmê a loo, ngópuch꞉anê ngê mîmê pyodo, mu kópu u dîy꞉o u yi u ngwo doo kwo, A yoo yi l꞉êê dîy꞉o kópu ndîî yilî nî d꞉uu. Nyââ, kópu yilî nmyi l꞉êê dîy꞉o a d꞉uud꞉uu too, ngópuch꞉anê yoo yinté myedmyinê ngêêpî dé.