Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luukî 2:4 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

4-5 Njósép ka kwo, Nyi Dépidi u tii ńedê pini ngmê, Dépidi kwéli a pyodo, Petîlem, m̱i y:i dp:uu yé. U yémî p:uu Méli k:ii Nasalet a kuwo ngópu, Njuda Wee u kwo lee knopwo, Petîlem mî taa knopwo. Pi kpââ têdê p:aa a nt:ee wo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luukî 2:4
24 Iomraidhean Croise  

Yi kópu p:uu dpodombiy:e doo nuw:o, mgîdî ngmê ngê nmî Lémi u enjel ngma a wâdîvyîngo, kwo, Njósép, Dépidi u tii ńedê pini. Kwo, Kópuni Méli ngê pyodo, p:uu kidimê nuw:o. Kwo, Méli dpî nya ngi, ṉgmâm ngê dpî pyódu ngi. Kwo, Chóó Lémi u Ghê Dmi ngê tp:ee u mênê yinê dê kââ.


Wod:oo Nkálili Wee u kwo lee dniye, p:aa ngmê y:i dnyen:aa ya, u pi Nasalet. Kópuni Chóó Lémi u komo kapî pyu ngmê ngê wunê a d:êê ngê u ngwo ntiye ngê. Yi kópu ala, Pi knî y:oo u pi wa ntaa ngmê, Nasalet pi.


Pi kpââ u l:êê dîy:o pi yintómu yi p:o p:o loo.


Yesu Nasalet kwéli kaa wo, y:i mê diyé wo. Lîme wo dini ghi n:ii ngê dyimê wo, yoo yi k:ii ngêpê ngomo k:oo kee dniye. Dnye ngêpê, u kuwó dini ghi ngê kópu yilî n:ii Mósisi ngê a d:êê too, pi ngmê ngê knî ngma a kp:aa ngê, Yesu u nkwo ghêêdî wo, puku kpââ u l:êê dîy:o yi kada mînê ghê wo.


Nêtániyel ngê kwo, Doo u ntââ. Kwo, Yintoo pini Nasalet daawa chaa. Pilipi ngê kwo, A pwiyé, ṉ́yóó anyi mwini. Wod:oo Yesu ka adî lee knî.


Apê, Puku yedê alanté a tóó, Chóó Lémi ngê pini n:ii a ngmidi ngê, Petîlem wa t:aa, Dépidi p:aani n:ii ta, mu kópu u dîy:o Dépidi u tii ńedê pini ngmê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan