Dpodo 21:7 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea7 Taiya nmo kuwo ngê, Tpolîmas nm꞉uu tee dniye, Yesu u yoo y꞉i m꞉uunmî módu, yi k꞉ii nmee ya, wo ngmidi. Faic an caibideil |
Wo ngmê ngê pi yonoy꞉a mê myoy꞉a nipi dnye ya, yélini Yesu ka dnye kêlîmî. Wod꞉oo Pita yi vy꞉o ghêêdî wo, yepê, A tîdê mbwó yoo. Yepê, Chóó Lémi u Ghê Dmi ngê Dépidi ka Njudas p꞉uu kópuni a vyu, yi kópu Dépidi ngê puku yedê u nkwo a d꞉êê ngê, yepê, doo u ntââ Njudas ngê yi kópu daapî kn꞉aadi ngê, ndêndê ngê ntiye ngê. Yepê, Yi Njudas Yesu u kwódo ngê vyîlo yi ghê wo, dini ghi n꞉ii ngê Yesu mî mgîmî ngópu.
Taiya tpémi Saidon tpémi ye king Helodi ye nod꞉e wo, wod꞉oo yi nuw꞉onuw꞉o u kópu ngê pyodo, apê, Helodi ngê nté nmo wa mgîmî, u dyámê pee p꞉uu nté daamunmî pwila. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o Helodi u dpodo pyu yoo yi kada pini yi pee ngê kaa ngópu, u pi Pîlastas, kwo, U ntââ Helodi nmo wanyi kpéki. Wod꞉oo Helodi yinê ye kpéki ngê, kwo, Kî yéli y꞉e mb꞉aamb꞉aa u yi y꞉e a kwo.