Dpodo 16:14 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea14 Yi yéli yi vy꞉o pyââ ngmêdoo kwo, u pi Lidiya, Tayátida pyââ. Pi knî y꞉oo yi pyópu ka kpîdî yadî mb꞉aamb꞉aa dnyimo pywupwi dé. Yi pyópu daa Nju pyââ, ngmênê Chóó Lémi ka dpîmo ngêpê. Nmî Lémi ngê yi kyîmwi u gha a pywálî ngê, Póól ka kêlîmî mbê wo. Faic an caibideil |
Wod꞉oo Pilipi ghêêdî wo, kada a y꞉ângo. Yi máádi p꞉uu pi ngmê módu, Njedusalem a ndê wo, Nkaasa doo lêpî. Yi pini mââwe ndîî ngmê, Yitiyópiya tpémi yi ch꞉am ndîî p꞉uu dpîmo dpodo, u ndapî yinê dpîmo y꞉enê. Yi pini Chóó Lémi ka ngêpê têdê a ndê wo, Njedusalem, u p꞉o modoo diyédiyé. U chádiyót mbêmê doo ya, hósi dê y꞉oo dpîmo a paapaa, kópuni Yisaya ngê d꞉êê ngê, yi pini ngê maadî doo a kpââ.
Nmî Lémi ngê a ka pê, A yoo yélini Piladelîpiya wunê pyede, ala kópu dyuu dpî d꞉êê ngi, ye dpî dy꞉ââ ngi. Yipi, N꞉ii p꞉uu dono daa t꞉a, k꞉omodanê kópu myedaa t꞉a, ala u kópu dyuu. Yipi, Yi pini king Dépidi ntee pini, keńe u kii ka tpyé. Yipi, Keńe dpî kpêmî, doo u ntââ pi ngmê ngê mêdaawa kuwo, dpî kuwo, doo u ntââ pi ngmê ngê mêdaawa kpêmî.