Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Kódin 1:2 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

2 Nmî Mî, nmî Lémi Yesu Kédisu u k꞉ii, dny꞉oo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myedny꞉oo a vyuwo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Kódin 1:2
13 Iomraidhean Croise  

Nmî Mî, nmî Lémi Yesu Kédisu u k꞉ii, dny꞉oo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myedny꞉oo a vyuwo.


Nmî Yâpwo ndêndê kwunokwuno koo, pini n꞉ii nmî Lémi Yesu Kédisu u Mî. Yi pini mye nmî Mî, u kwo nmo ch꞉anêch꞉anê nyédi. Dini ghi n꞉ii ngê nmî nuw꞉o dmi dono ngê dpî pyódu, yinê moo l꞉âmo té.


N꞉ii yoo yi nuw꞉o dmi yinté a pyede, Chóó Lémi ka dny꞉oo ch꞉anêch꞉anê, kóó k꞉oo dpî kaa téne, u yoo yintómu knî yi k꞉ii.


A tîdê mbwó yoo, nmî Mî mupwo y꞉oo nmyi kêlîmî ndîî ngê dpo pyódu y꞉e, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye dny꞉oo a vyuwo, myenté yoo yi nuu ghi dmi nmyi nódo dpo yé y꞉e.


Nmî Mî, nmî Lémi Yesu Kédisu u k꞉ii, dny꞉oo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myedny꞉oo a vyuwo.


A tîdê mbwó yoo, nmî Mî ngê choo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myechoo a vyuwo.


Mw꞉ââkó a tîdê mbwó yoo, yélini Yesu u yoo vy꞉o ghê dniye, Tesalonika. Nê Póól, Sailas pini dê Timoti yi k꞉ii, ala pweepwee pee nmye nmînê dyede. Nmî Lémi Yesu Kédisu ngê nmî Mî Chóó Lémi ka a kââdî nmyoo. Yi Lémi mupwo y꞉oo dny꞉oo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myedny꞉oo a vyuwo.


Yi Lémi dê y꞉oo dny꞉oo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myedny꞉oo a vyuwo.


Nmî Mî Chóó Lémi, nmî Lémi Yesu Kédisu u k꞉ii, dny꞉oo a ngêêpî nmyo, mb꞉aamb꞉aa ngê nmye myedny꞉oo a vyuwo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan