1 Kódin 5:5 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea5 Setan kóó k꞉oo anmî kââ, yi pini too pee yinê paa dyênê ngê, mu kópu u dîy꞉o nmî Lémi wéni n꞉ii ngê wa a diyé, yi pini u ghê dmi mêpaa ngee ngê. Faic an caibideil |
Chóó Lémi ngê yi kópu ndîî a nga a d꞉uu ngê, kópu ndîî yilî u ngwo nê w꞉ee too. U yi u ngwo dêpwo kwo, Yi kópu knî yi l꞉êê dîy꞉o nê choo mbodo ndîî mbodo ndîî, u l꞉êê dîy꞉o Setan ka daa kwódu ngê, mbii ntee tpile a nga ngmê t꞉ângo. Pini n꞉ii yu mênê yi dii dpî kee, ntee a mgînî vyîmî yédi, yinté myinî mgînî vyîmî yédi, mu kópu u dîy꞉o nmî Mî ngê dpo, Nê wadî mbodo ndîî mbodo ndîî.
A tîdê mbwó yoo, nmyi vy꞉o pini ngmê ngê dono nmyi ngópu angmê d꞉uu knomomê, u l꞉êê dîy꞉o dmyinê ngêpê, nmî Mî ngê ghê kamî u kwo paa y꞉ee ngê. Pini n꞉ii nmî Mî ka kpeme dpî yââ, yi pini maa dono p꞉uu a kwo, máádi n꞉ii u dî ndiya. Daa yinté pini p꞉uu nmye nînê danê. Yinté pini u dono u l꞉êê dîy꞉o namê ngêpê. Nmî Mî ka daawa diyé knomomê, ye doo u ntââ u dono chedê ngê daawa pyódu.