1 Kódin 2:8 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea8 Dyámê mbêmê kada pini yoo yi lama yi kópu dyuu dêpwongmê ya. Yi kópu dyuu yi lama wodoo kwo, ye nmî Lémi ndêndê kîdosi ńedê daapî t꞉ee ngópu. Faic an caibideil |
Dini ghi n꞉ii ngê nmye mwiyé noon꞉aa danê, daa nuw꞉o ndîî u kópu knî yi mbêmê nmye noon꞉aa danê, ngmênê nuw꞉o ndîî u kópu dyuu ngma kwo, n꞉ii pi ngmê knî ye nmo tpapê ngê. Yesu u yoo vy꞉o yéli, n꞉ii knî y꞉oo Yesu p꞉uu kópu dé mb꞉aamb꞉aa ngê dpo w꞉ee t꞉oo, yélini yi l꞉êê ghi dmi mye mb꞉aamb꞉aa dé, yi yéli ye yi mo yi kópu dyuu nmo tpapê ngê. Yi kópu dyuu, daa dyámê mbêmê tpémi yi nuw꞉o mbêmê u kópu dyuu, myedaa kada pini yoo yi nuw꞉o mbêmê u kópu dyuu. Yi kada pini yoo dîyo kuwó wa a ghê dmi.
Yi yéli yi ngîma mb꞉êê yinté kele, Chóó Lémi u kópu dyuu dnyinté a ny꞉ee tumo. Ala ngwo mye yinté, yi mb꞉êê yi ngîma a t꞉a. Dini ghi n꞉ii ngê kââdî té mbwee u puku dmi dpo kp꞉aa t꞉oo, dnyinté dpo w꞉ee t꞉oo. Pini n꞉ii Yesu ka dpî kêlîmî mb꞉anê, Yesu ngê yi pini ngîma mb꞉êê dpo ngee, kópu yilî u ngwo dpo w꞉ee té.