1 Kódin 2:3 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea3 Dini ghi n꞉ii ngê nmyi vy꞉o noon꞉aa kwo, noo mywenemywene, myenoo nkîngê. Faic an caibideil |
Ngmênê Póól ka daa ng꞉aa mbê dniye, u kwo dnye kwopwepe, u kwo myednye peede tpapê, wod꞉oo Póól ngê u kpîdî u mbwo a ngópu, vyêêdî ngê, yepê, Chóó Lémi ngê pini n꞉ii a ngmidi ngê, yi pini dmye mb꞉ii ngmê. Yepê, Dp꞉ee Chóó Lémi u yoo njini. Yepê, Nmyi tupwó a kpîdî p꞉uu daadî ya. Yepê, Mu dini ghi ngê Chóó Lémi ngê wa mb꞉ii nmyomomê, kîdmyongê yipe nê, nê kuu, nmyi chóó nmyo kn꞉ââ dé. Yepê, Wod꞉oo d꞉a kuwo nmyo, ala ngwo kn꞉aa yéli ye n꞉aa lêpî, yélini daa Nju tpémi.
Mw꞉ââkó Kódin tpémi, nê Póól, a kópu dyuu dpo ny꞉ee yó. Y꞉i a p꞉uu nmyinê danê nyédi, nmyimo, Dini ghi n꞉ii ngê nê nmî vy꞉o a kwo yédi, a nkîngê yédi, kwódu yé u kópu nmo d꞉uudpî vyi, ngmênê dini ghi n꞉ii ngê dpo kuwo nmo, kwódu yé u kópu yilî dpo d꞉êê, nmo dpo dy꞉ââ té. Yesu Kédisu ntee doo paa, u ya a nga a kwo, Yinté my꞉aa paa. Chóó u pi dêdpîmo kmîmî, lîmîlîmî ngê dêpwo nod꞉enod꞉e. Mw꞉ââkó, nînê kwunokwuno nmyo,