1 Kódin 13:8 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea8 Nmî nuu ghi dmi numo nódo adî ya knomomê, ye yi kópu chedê ngê daawa pyódu. Pi knî y꞉oo Chóó Lémi u komo ala ngwo a kapî ngmê, ngmênê dîyo chedê ngê wa pyódu. Pi yoo kn꞉aa dyámê dnye ngê a mbumu nyédi, ngmênê dîyo chedê ngê wa pyódu. Chóó Lémi ngê kópu woni nmo dpo vyi té, nmî lama u ngwo dpî yaa dmi, ngmênê dîyo yi kópu chedê ngê amye pyódu. Faic an caibideil |
Yi Ghéni Dmi ngê pi knî m꞉uu u ntââ ngê dpo pyódu té, mbwudu u ngwo dpî chaa t꞉oo. Pi knî m꞉uu u ntââ ngê dpo pyódu té, Chóó Lémi u komo pi knî ye u ngwo a kapî ngópu. Pi knî m꞉uu u ntââ ngê dpo pyódu té, ghê dmi yinê dpî mya t꞉oo. Péntikos u wo ngê kópuni y꞉e pyodo, Chóó Lémi u Ghê Dmi ngê yinté kópu ala ngwo mye d꞉uud꞉uu ngê, yoo woni u ntââ ngê yinê dpo pyódu té, kn꞉aa dyámê dnye ngê daa yi lama pi knî ye a mbumu nyédi. Pi knî m꞉uu u ntââ ngê dpo pyódu té, yi kópu dyuu dpo w꞉ee t꞉oo, pi knî ye yi kakêmê moo chámê t꞉oo.