1 Kódin 10:11 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea11 Kópuni y꞉e a pyaa dniye, yi p꞉uu dmyinê nuw꞉o, nmî l꞉êê dîy꞉o dyimê pywuu ngê a pyede. Kuwókuwó wéni daa kêmakêma a dyimêdyimê, yinté dono kópu nangmê d꞉uu. Faic an caibideil |
A tîdê mbwó yoo. Mgîdî u kópu kéé tóó, wo u kópu a ngî tóó, mu kópu u dîy꞉o daa kêmakêma a wââwââ. A pii dmyeno, namê dpî, Chóó Lémi p꞉uu dpodo kmêle. Chóó Lémi u dpodo ala ngwo dóó koo. Dini ghi n꞉ii ngê Yesu ka nmî kêlîmî mbê dniye, nmî ngêêpî u wo kyedekyede mo kuughê doo a ya. Ala ngwo yi wéni nmî kêténi kîyedê d꞉êmê.
Kópuni y꞉e a pyodo, dyimê pywuu ngê nmye nînê pyépi. Yi pyópu dê yi nt꞉u kópu alanté, kââdî te mbwee, kââdî te kamî. Wop dpodo módó Heka u nt꞉u kópu, kââdî te mbwee. Mósisi ngê kââdî te mbwee u dêêpî kópu dyuu Sainay mbwini mbêmê nya too. Heka wop ntee doo a dpodo, yélini yi dêêpî kópu dyuu u maknopwo a pyede, yinté wop dpodo pyu ntee pini ngê a pyede.