9 “Jakob tsührübonü Josep mükthsüde kambah api Ijip ching yin; tüshe api lung Thrünpuh lakheah,
Josep lung Atungpuh lakheah, tüsho api akuk ngürü mihtsürü lakheah; tüsho api ju anihbuh putungrü Ijiprü yam ching lakheah.
Jumonü apinü api yam tüsho api lakhi alala kheahrü kamshihkhi kim chingnü Josep thsülimnü Atungpuhnü Ijipbuh yamkhün müngühjih; tüsho Atungpuh müngühmühi ju api yam ching alala tüsho thulu ching lakheah.
Tüsho Josepnü api keoniorübo ki tha, “Muzhobah I phünide arang.” Tüsho arünü phünide arü. Tüsho apinü tha: “I nüsanü Ijip ching yinkhi nüsa niurü Josep ah.
Apinü arü müngüh mihtsürü khülang, azhorü thsüde ayinkhi Josep yüshih.
dütre, tümüde I nü lung lah, dütre, tümüde I nü Thrünpuh ah; inü nü reangzahshihbah, inü nü rungbah, inü nü I thiyuro khah tsülimnü tholobah.
Küyimki nü ke hode yübanü, I nü lung labah; tüsho ayungbo hode yüchoki nü müzhido: küyimki nü mo tsahhobanü nü mütak tüsho motrunü nü maniu.
Tütüshe kheakü mulong toang, O Zerubbabel, Atungpuhnü thachoh; mulong toang, O Jihusua, Jehozadak tsührü, achangbe amükeambuh; mulong toang, nüsa lomi mihtsürü alala, Atungpuhnü thachoh; rhimoang, tümüde I nüsa lung lah, Wuto Atungpuhnü thachoh,
Tümütüsho mükthsükhinü anihbuh kilim Jisu rama jihdo de apinü mükheah.
Amuzho ju arümkheam tüsho lümrhihkhi; amuzho ju mükthsü yungsho lülüshishi yung;