Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ISAIA 21:9 - AMÜSÜH HÜM CL Bible (BSI)

9 Kheahang, ju ching arü arüchoh, khoraberübo, khoraberü mahnene!” Tüsho apinü thalo, “Babilon lungdo, lungdo; tüsho anihbe sangthsü thrünpuhbo alala alo kheak keamthünaka yaplah.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ISAIA 21:9
22 Iomraidhean Croise  

Tüsho kiulongthsübo müretahkhi Babilon, Kaldea atsüdak tüsho mungthu ju Thrünpuhnü Sodom tüsho Gomorra dükheakshihchoki nangde akambah.


nüsanü Babilon kiulongthsüpuh azhihde ha mükhemükimbah: “ Küdükhüh she ajunorü arün thsüde! Küdükhüh she api mulong zhipzhip arün thsüde!


Sangthsübo abümnü mülade akambah.


Küyimki apinü khoraberü ngüba, khoraberü mahnene, donkibo kheak aberü, kemelbo kheak aberü, apinü düshihde anishang, khide düshihde.”


Zhikde binang, tüsho amiting ching yüzahang, tsührübe Kaldea! Tümüde nü kheaküa kiulongthsüberü de müji.


Harü chido kim khülang, nimung khülang chingnü nü kheak arübah: nünü wurük ahihdo tüsho müchit-wu ato huhhuh she, tsührü dükheakpü tüsho khimoberü kampü kim dükde ching nü kheak arübah.


Nüsa alala mukhungang, tüsho aniang! küpü sangthsünü ha müchitkhea? Atungpuhnü api muzholah, apinü anihbuh lümkhi Babilon kheak rhimobah, tüsho api khahnü Kaldea azhihkhi labah.


Babilon azhihde hühzo-kiprü, sanglüh hünrü alala jimukhungang. Anihbe mükamde alala binang; sheshe dütsokhishih. Anihbe rhimobo yande anihbe ki jihloang; anihbenü arhimokhi nangde, anihbe ki rhimoang–tümüde anihbenü bukakhiukde Atungpuh , Israel Amüsühbuh ki keochihdo.


Kebo azhihde akung lah, junangde jurübo angahbah! Tümüde ha mejakbo lomi khülang tüsho arünü sangthsübo dunglim bünde yüchoh.


Arünü sanglüh tüsho thsüh shuhlah, arübo bukmüke tüsho mihmüthsüm müla. Arü düsheak ju keto arungkhi nangde lah; arübo khorabo kheak binlah, keochihpü thirithsürü nangde duklanglah, nü azhihde, O tsührübe Babilon!


Tümüde inü thurumusubah tüsho dukulim lomi chingnü trükshih boto ato Babilon azhihde handarüpü lah; tüsho arünü anihbe azhihde aduklangbah; arü hühzobo ju khah keangkeang malodarükhi ayeanzo thirithsürü hühzobo nangde lah.


Lomi ching riphin khülang shuhkihang, trükshih bolung hulipungpung mütang; anihbe azhihde thirithsüpü trükshihbo thsakhamang, anihbe azhihde kiulongthsübo, Ararat, Minni, tüsho Ashkenaz jimukhungang; anihbe azhihde limthorü mokhitang, tangkho boto nangde khorabo hande akhiukang.


Inü Babilon thrünpuh Bel thsümüchibah, tüsho apinü amuyukhi mülümkhitshihbah. Trükshihbonü kheaküa api ki shode müyü; Babilon chipi keamdo.


Tsükjide inü Babilon mejakbo thsümüchipü kim arüchoh; anihbe lomi abümnü achih ngübah, tüsho alaksahkhi alala anihbe bolung labah.


Jumonü inü anihbe sangthsübo thsümüchipü kim tsükjide arüchoh, tüsho anihbe lomi alala ching yurirünü ashearabah.


tüsho thaang, ‘ Hanangde inü anihbe kheak thsümütsü handarükhi dünkheak Babilon keamyukbah, masürülo.’ ” Ha khiungde Jeremia yubo lah.


Zukleangnü Babilon lungabah tüsho ajan; anihbe thsungkheak tüzhoang! Anihbe thsünükhi thsungkheak moli luang; khükijua anihbe athsüngubah.


Püpü yunirü, mahnepünü tha, “Lungdo! Babilon ato lungdo! Alibenü anihbe yüliyüra yukhu trükshih alala yungshih.”


Tüsho apinü düsheak atonü ji, “Lungdo, ato Babilon lungdo! Ha arimri lapung kamdo, amünean me, tüsho athraneanbe wuhnu mungpung kamdo;


Judüki wuto yunirünü hizübelung ato nangde lung khülang shuh-a lu tüsho keto ching jipa bahde tha, “Hanangde ato kiuto Babilon thsümünimde jipkhia bahbah, tüsho küyimkishe müngülo;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan