2 Zhindokhim ayunglim khahnap 28, tüsho atolim khahnap 4 labah. Tüsho zhindokhim aban akeara rukhüh labah.
kiulongthsüpuhnü Nathan wukihrü ki tha, “ Kheakü kheahang, I cedar sang yam ching lachoh, tüshe Thrünpuh sangdan a khimyam ching lah.”
Kheakü küyimki David anihbuh yam ching lakhea, Davidnü Nathan ki tha, “I a cedar yam khülang ching lah, tüshe Atungpuh tangzüng sangdan khimyam khüp lah.”
“Nüsanü zhindokhim ching khimthünak atsüdak, biyi, mürümmuchu tüsho aneakrüm hing keakyukde athsükhi thürü yukde arüngkhimyam thsang; thsüsonungnürünü athsükhi cherubim yukde keakang.
Zhindokhim phüngü ju rukhüh thüreruang, tüsho püpü phüngü rukhüh thüreruang.
arüngyam aleanglim tüsho alunglim phudobe, ju ku kheak shihküp kihbah, ayüzah limro phudobe khim,