Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ዮሀኒስኒ ራእ 17:4 - Gaddo Teyya

4 Asus karanchiro maamnewa she'a maamne mayya faar; warqeknawa waagba chima shu'akna dey inquk ge'a faar; kushubaassi dey oomsu wuznewa gerkesbaasi kiinak tuumma faana warqeni toofo ephaat faar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ጋዶ ቴያ

4 አሱስ ካራንችሮ ማምነዋ ሸአ ማምነ ማይያ ፋር፤ ዋርቄክናዋ ዋግባ ችማ ሹአክና ደይ እንቁክ ጌኤአ ፋር፤ ኩሹባስሲ ደይ ኦምሱ ዉዝነዋ ጌርኬስባሲ ኪናክ ቱምማ ፋና ዋርቄኒ ቶፎ ኤጳት ፋር።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ዮሀኒስኒ ራእ 17:4
22 Iomraidhean Croise  

Ha'oosi wosiya hepsaas: «Bari zaysifa gerkesni wayinini ushanon dara zuuttambaase asik ushi es arki Baabilon gande! Gande!» yit Ha'oosi wosiya tesuniisi orfone hami.


Baasso merkebiista feche warqees, birriis, waagba chima shu'aas, inquus, laylonini maamaas, wantajji; harrini maamaas, she'a maamaasewa ma'a sawuba faana i'oose zuuttera, zaknoni ha'aassin, waagba chima sina i'oossin, naasini bittakinnawa imneberedikna wosuste koda zuuttera;


«Layloninewa wantajjini maama dey she'a maamaneen mayya warqeknawa waagba chima shu'akna dey inqukna ge'a fa arki katama haybunewe! Haybunewe!


Mangsuni kar'baas futo dey likkiwa; daason gerkesbaasik kiinsi arki gerkesfa baron mangsu kar'a ke'i. Baron ke'uk wostinynyani meeni hannaasi gumanon kaaste» yifeen oden.


Asire heppe finynyaasikito asire heppe Inquba faar; finynyaba isarba isarbaas isa Inquk wosuster; katamaasi ari ugna burchuqonimato chaarefa aatifa kayma warqek wosusto.


Esiisimato dey kaani woruustan, tolfatoossin, gerkesaassin, dey wiisoossin aane harmusoto.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan