Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohannis 1:49 - ጋዶ ቴያ

49 ናትናኤል ዎልግሬ፦ «አስሲኛኖ! ነ ሀኦኒ ናዋ። ነ እስራኤልኒ ታቶዋ» ይ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gaddo Teyya

49 Naatinael wolgire: «Assinynyano! Ne Ha'oni naawa. Ne Israelni taatowa» yi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohannis 1:49
31 Iomraidhean Croise  

ጎኑሲ ዲሴ ባሶ ደይ ዙቴሬ፦ «ፉቶክ ነ ሀኦኒ ናዋ» ይት የሱስኒክ ሳጋደሴቴ።


ኤካ ይት ማሙስሴቴ፦ «ኮንቴ አይሁድኒ ታቶስኪ አይንሶ? ባኩራሶን አውኬሳን ብያት ባርኪ ካኖንክ ያንዋ» ይሴቴ።


«ፂዮንኒ ካታማ ይስቴፋ የሩሳሌሙክ፦ ‹ነ ታቶስ ጋራም ስንነ፤ ሀኛሲ ናታ ዲሬ፤ ኔኪ ዮኒርዌ› ይራ ማኮት» ይ።


ጋባስታክ አሱ ባሶትን ናጋ ኦሾናክናዋ፦ ‹አስሲኛኖ!› ይሬ ቴግሶነክናቱ ሾልሴፌ።


ስኑንታኖ ንቶ አስሲኛኒትስ እሳር ስንና ቦርአናዋ ንቶ ዙታምንትሴ ደይ አይና አይና ስንቲ ቦርአና ‹አስሲኛ› ይስቴራ ቴግቶትታዋ።


የሱስ ዳ ሀእሲፌ ጵላጦስኒ ስና ታእ። ባር ደይ፦ «ነ አይሁድኒ ታቶኖሶ?» ይት ማምሲ። የሱስ ዎልግሬ፦ «ነ ማኬታሲማቶዋ» ይ።


«ኦሚስን ፉኤ፥ ስኑንታኖ ቴትባሶን ፉኦክ ኣነ ችሜ። እስራኤልኒ ታቶ ስንፋናነ ሀሽ ሜስቀልስታን ኬሮዎዋ። እንኖ ደይ ባሪክ አማኖኒዋ።


ፋታኖኒ ባር ታእሴሬ፦ «ነ ሀኦኒ ና ስኒፋታነ ሀን ሹኣሲክቶ ቱሻ ስናናክ አጃጀባ» ይ።


ኤሴ ቢራ ባርኪ አማኖኒክ ባር ሙድቶ እስራኤልኒ ታቶስ ሀሽ ሜስቀልስታን ኬሮዎዋ» ይሴት ካኘሴቴ። ባርኔን አነ ሱቴ ቦእኛኒ ሜያ ደይ ባሪን ሜኤት ፌሴቴር።


ሀኦሲ ዎስያ ዎልግራ፦ «ኮርቶ አያና ነይስታ ዮና። ዙታምባሴ አሲስታን ደናሎ ስና ሀኦሲ ሁግና ደይ ነይስታ ኬሮና። ኤስ ባሪ ቦርኣ ኮንቶኒ ናስ ኮርቶ። ደይ ሀኦኒ ና ኡስቶና።


«ዳሚሳ ሱናክ ዬፌ ታቶስ ሱስቶዋ። ደን ሳማኪ ናጋ፥ ኡልፍና ደይ ቴግራ ፋ ሀኦሲክ ስኑን» ይሴቴ።


ሀኦሶን ብያር ኦኑ ኣፌ። ስኑንታኖ አባን ስና ሀኦሲኔን ፌ እሳ ናስ ባር ባር ሀኦስ ኦ ስንናማቶ እኖክ አምማኖን ቤሲ።


ታ ደይ ቢና ቦርአ ባር ሀኦኒ ና ስኒባሶን ዛላ ማኬንጝዋ።»


ባሶ የሱስኒ ኦርፎሴ ሀሜፌን የርእቀሬ ብያት «አዉ ሾሌድፌትሪንሶ?» ይ። ባሶ ደይ፦ «ሬቢ! አይንሶ ፋፋታርሪ?» ይሴቴ። ሬቢ! ኡስ አስሲኛ ኡዋ።


የሱስ ዎልግሬ፦ « ‹ቤለስኒ እኦሲ ዲሲ ዲፌን ቢጝዋ› ይና ቦርአኖሶ አማነታሪ? ሀኒስታን ደናሎ ዉዛኑ ብያታርዋ።


ፕላቶስ ዎልግሬ፦ «ነ ኤኪን ታቶኖሶ?» ይ። የሱስ ደይ፦ «ታ ታቶ ስንናማቶ ነኑ ማኬትዋ። ታ ኮንቴናይሴዋ ሀን ዳስታ ያናይሴ ፉቶሶን አሱኒ ሜያክ ማኮናክዋ። ፉቶስኪን ስና ባር ዙቴሬ ካምናሶን ኦዶናዋ» ይ።


ኤስ ካባሲክ ናዎኒ ሜያ፦ «አስሲኛኖ! ማክቴትዋ ሙዋ» ይት ሺጵሴቴ።


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan