43 ባር ሀኦሲክ አማነዋ። ‹ታ ሀኦኒ ናዋ› ይዋ። ኤሴ ሀኦስ ባሪን ሹናር ስንፋናነ ሀሽ ባሪን ፉኦጝዋ።»
43 Bar Ha'oosik amanewa. ‹Ta Ha'oni Naawa› yiwa. Ese Ha'oos barin shunar sinfaanane hash barin fu'ongwa.»
«ቤቴሜቅደሲሶን ቦጋት ኬዝስናሪ ዎኖ ኬርእኒ ነ ኤሴ ቴትኔሶን ፉኦዋ! ሀኦኒ ና ስንፋታነ ሜስቀልስታን ኬሮዋ» ይሴቴ።
ት ሜያ ታርኦኒ ሜኒ ጋኝኛስናዋ ባርኔን አነ የሱስኒን ኦደት ፌሴ ባሶትና ዳሲ ሾርኮኖናዋ ስና ቾዋሶንና ብየሴቴይሴ አካማኖን ድግሴሬ፦ «ሀን ባር ፉቶክ ሀኦኒ ናዋ» ይሴቴ።
ኤስ ካባሲክ ዳራስ የሬፋ ቢድፌር። ዳራስን ሀእሲፌ ባሶ፦ «ኦሚስን ፉኤ፥ ሀኦ ባሪን ኮርና ክርስቶስ ስንፋናነ ቴትባሶን ፉኤን ብያንዋ» ይት ካኘሴቴ።
ኤሲስማቶ ደይ፦ «ነ አይሁድኒ ታቶ ስኒፋታነ ቴትኔሶን ፉኦዋ» ይሴት ፌሴቴር።
ታናዋ አባታስና እንኖ እሳርዋ።»
ኤኪን አባስ ኮርቶ ዛግና ባርንናዋ ሀን ዳስታክ ዎሲና ባርንና ‹ታ ሀኦኒ ናዋ› ኡባሲክ አዉኒ ቦርአ ‹ሀኦስታ ሜእኒ ካማ ማኬዋ› ይፌትሶ?
አይሁድኒ ሜያ ዎሉግሴሬ፦ «እንኖ ቱማኒ ፋርዋ፤ ሀን አሱስ ባር ባሪን ዎልግሬ፦ ‹ታ ሀኦኒ ና› ይና ቦርአ ኤስ ቱማስማቶ ክቱናክቱ ሾልስፋዋ» ይሴቴ።