Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luqas 23:3 - ጋዶ ቴያ

3 ፕላቶስ፦ «ነ አይሁድኒ ታቶኖሶ?» ይሬ ማምሲ። የሱስ ደይ፦ «ነ ይታስማቶዋ» ይሬ ዎልጊ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gaddo Teyya

3 Pilatos: «Ne Ayhudni taatonoso?» yire mamsi. Yesus dey: «Ne yitaasimatowa» yire wolgi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luqas 23:3
14 Iomraidhean Croise  

የሱስ ዳ ሀእሲፌ ጵላጦስኒ ስና ታእ። ባር ደይ፦ «ነ አይሁድኒ ታቶኖሶ?» ይት ማምሲ። የሱስ ዎልግሬ፦ «ነ ማኬታሲማቶዋ» ይ።


ኤስታን፦ «አይሁድኒ ታቶኖ! ናጋ ኔክ ስንፋውጝዋ!» ይት ናጋ ኦሸሴት ፌሴቴር።


ጵላቶስ ደይ፦ «ነ አይሁድኒ ሜኒ ታቶኖሶ?» ይሬ ማምሲ። የሱስ ደይ፦ «ኣ፥ ነ ማኬታስማቶዋ» ይሬ ዎልጊ።


ኤሴ ቢራ ባርኪ አማኖኒክ ባር ሙድቶ እስራኤልኒ ታቶስ ሀሽ ሜስቀልስታን ኬሮዎዋ» ይሴት ካኘሴቴ። ባርኔን አነ ሱቴ ቦእኛኒ ሜያ ደይ ባሪን ሜኤት ፌሴቴር።


ኤስ ካባሲክ ዙቴሴሬ፦ «ኤኪን ነ ሀኦኒ ናኖሶ?» ይሴቴ። ባር ደይ፦ «ኣ፥ ስንናሶን ንቶኑ ማክሴትዋ» ይ።


ሱቴና ሜስቀሊስ ቴታ፦ «ሀኒስ አይሁድኒ ታቶዋ» ይፋ ትቻ ትችሬ ዬትሴቴ።


ናትናኤል ዎልግሬ፦ «አስሲኛኖ! ነ ሀኦኒ ናዋ። ነ እስራኤልኒ ታቶዋ» ይ።


ኤስ ባሪ ቦርኣ ዳ ሀእሲፌ ባር ጌሮ ኬስሴ፦ «ሀን አሱሳታ ማላቴቲ ማላታስ ኣምባንሶ?» ይት ባሶትን ማምሲ።


ባርኪ ዬሴፋፌ፦ «አይሁድኒ ታቶሶ! ናጋ ኔክ ስንፋውጝዋ» ይሴት ቦቼት ፌሴቴር።


ዙታምባሴ አሲክ ካ እምፋ ሀኦሲክናዋ ፐንቴናው ጵላጦስኒ ስና ማአ አማንቶክ ዛላ ማኬ የሱስ ክርስቶስኒ ስናክና ኔን አጃጀፋዉጝዋ።


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan