१ कोरिन्थी 2:1 - कोन्छ्योककी सुङ1 अच्युनुपतिवा, ङ ख्यिरा ते वानी कोन्छ्योककी थोक्ला पङ्बु तेरुप पेला ताम्ङे ग्येर्पु ग्येर्पु क्यानी छासे रिक्पा वोतुप मीतिवी दोके ख्याप्टाक माक्या। Faic an caibideil |
ङ यूहन्ना ति ख्यिराङ दोके येशू ख्रीष्टला तेपा कितुप अच्यु यिन। ङ साङ ख्यिरा मुला राङ खोकी ग्येल्खापला दे छ्योवु च्युङ्गुपला छेटाङ दुङल खुरुप ताङ हम क्यानी देनी वे। ङे कोन्छ्योककी सुङ ख्याप्टाक क्यावु ताङ येशू ख्रीष्टकी थोक्ला पङ्बु बिन्दुप तप्की छ्येर्पा बिन्नी ग्येम्छो पर्ला वोतुप पत्मोस सिरुप ग्येम्छो परकी स कम्बुला वोतुप पेला
ती पेला ती देवाच्येनकी लेन क्योलुप थु तीला शावा कितुपला ङ तीकी काङ्बी चिप्ला खवुतुङ्मा देतिन। यिने तीकी ङला “ख्योरो शावा माकी। ङ याङ येशूकी थोक्ला पङ्बु तेरुप ख्युरुङ ताङ ख्योरो अच्युनुपतिवा दोके कोन्छ्योककी लावा तिराङ यिन। ख्योरो कोन्छ्योकला तिराङ शावा की। च्यिलासिसिन येशूकी थोक्ला पङ्बु तेरुप मी तेरीकी कोन्छ्योककी थु चाङ्मा नेमा वुङ्गुप ओङला पङ्बु तेर्किवी।”