Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफिसियों 4:4 - काँगड़ी

4 अहां सारे बसुआसी इक्क सरीरे दे अंगा साइआं हन, कने अहां सारेयां इक्क ई पवित्र आत्मा पाया ऐ, ठीक तिंआं सैह़ आसा भी इक्क ई ऐ, जिसा च तुहां परमात्मे दे लोक होणे तांई सद्देयो थे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफिसियों 4:4
28 Iomraidhean Croise  

इसतांई तुहां जा, सारी जातिआं दे लोकां जो चेला बणा; कने तिन्हां जो पिता, कने पुत्तर, कने पवित्र आत्मा दे नांऐ ते बपतिस्मा देआ,


हाँ, अहां दा एह़ बसुआस ऐ कि जिस तरीके नैं सैह़ प्रभु यीशुये दे अनुग्रह दे जरिये उद्धार पांगे; तिस तरीके नैं अहां भी पांगे।


क्जोकि परमात्मा ना तां अपणे वरदान बापस लैंदा कने ना बुलाहटा ते अपणे मने बदलदा ऐ।


क्जोकि इक्क ई रोटी ऐ तां अहां भी जेह्ड़े मत्ते हन, इक्क सरीर हन क्जोकि अहां सारे तिसा इक्की रोटिया च साझी हुंदे हन।


अपर हुण सरीरे दे अंग तां मते हन, अपर सरीर इक्क ई ऐ।


जे कोई माणु तुहां अल्ल आई नैं कुसी दूये यीशुये दा प्रचार करदा ऐ। जिसदा प्रचार अहां नीं कित्ता, या कोई होर आत्मा तुहां जो मिल्ली जां, जेह्ड़ी पैहल्ले नीं मिलियो थी, या होर कोई सुसमाचार सणा जिसियो तुहां पैहल्ले नीं सुणेया था, जे तुहां तिन्हां गल्लां जो मनदे हन, तां तुहां गलत हन।


मैं प्रार्थना करदा ऐ, कि परमात्मा तुहां दे मनां जो खोलें, तांजे तुहां तिसदी सदणे दिया आसा जो समझी सकन। जिसते तुहां जाणगे, कि सैह़ आसीषां कितणियां म्हान कने महिमा आल़िआं हन, जिन्हां दा परमात्मे अपणे लोकां सौगी वादा कित्या ऐ,


कने सूल़िया पर मौत्ती दे जरिये तिन्हीं यहूदी लोकां कने होरनी जातिआं दे लोकां बिच्च बैर खत्म करी दित्ता, इआं करणे दे जरिये तिन्हीं दून्नी जो इक्क सरीर बणाई नैं परमात्मे नैं मिल्लाया।


क्जोकि मसीह दे जरिये इक्की आत्मा च अहां सारे पिता परमात्मे अल्ल पुज्जी सकदे हन।


क्जोकि तुहां मसीह च इक्क हन, तुहां होरनी जातिआं दे बसुआसी भी परमात्मे दे सारे दूयेयां लोकां सौगी इक्क होएया दे हन। तांजे तुहां तिसदा घर बणी जान, जित्थु परमात्मे दी आत्मा रैंह्दी ऐ।


इसतांई मैं जेह्ड़ा प्रभु च कैदी ऐ तुहां नैं विणती करदा ऐ, कि जिसा बुलाहटा नैं तुहां सद्देयो थे, तिसा मताबक ज़िन्दगी जीआ,


इसतांई कि अहां तिसदे सरीरे दे अंगा साइआं हन।


तुहां एह़ इसतांई करदे हन, क्जोकि बसुआस कने प्यारे दी बुनियाद सैह़ आसा ऐ, जेह्ड़ी तुहां तांई सुअर्गे च रखियो ऐ, जिसदे बारे च तुहां पैहल्ले ते ई तिस सुसमाचारे दे सच्चे वचने च सुणी चुकेयो हन,


जेह्ड़ा सांति मसीह दिंदा ऐ, तिसा जो अपणे मने च राज्ज करणा देआ। क्जोकि तुहां सारे इक्की सरीरे दे अंग हन, कने तुहां सबना जो इक्की दूये सौगी सांति च रैहणे तांई सद्देया ऐ, कने तुहां हमेसा धन्यावादी बणी रेह्आ।


अहां अपणे प्रभु यीशु मसीह नैं कने पिता परमात्मे नैं जिन्हीं अहां नैं प्यार कित्ता विणती करदे हन, जिन्हीं अहां जो अपणे अनुग्रह दे जरिये सदा तांई हौंसला कने पक्की आसा दित्ती ऐ।


मैं पौलुस जेह्ड़ा अहां दे उद्धार करणे आल़े परमात्मे कने यीशु मसीह जिस पर अहां आसा रखदे हन, तिन्हां दे हक्के दे जरिये यीशु मसीह दा प्रेरित ऐ, तुहां जो एह़ चिठ्ठी लिखा दा ऐ।


तिसा सदा दी ज़िन्दगिया दिया आसा पर जिसदा वादा परमात्मैं जेह्ड़ा झूठ नीं ग्लाई सकदा, बड़ी पैहल्ले ते कित्या ऐ।


कने तिसा खरिया आसा दा मतलब अपणे म्हान परमात्मे कने उद्धार करणे आल़े यीशु मसीह दी महिमा दे प्रगट होणे दा इन्तजार करदे रैह़न।


जिसते अहां तिसदे अनुग्रह दे जरिये धर्मी बणी करी सदा दी ज़िन्दगिया दी आसा दे मताबक हक्कदार बणन।


यीशु मसीह दे जरिये तुहां परमात्मे पर बसुआस करदे हन, तांजे तुहां दा बसुआस कने आसा तिस परमात्मे पर होयैं, जिन्हीं मसीह जो मरेयां ते जिन्दा कित्ता कने तिसियो महिमा दित्ती।


कने जेह्ड़ा कोई मसीह पर एह़ आस रखदा ऐ, सैह़ अपणे आप्पे जो तिंआं ई पवित्र करदा ऐ, जिंआं सैह़ पवित्र ऐ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan