Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Иоанн 3:2 - Наа Молҷағ

2 Пірсінде ол, Иисуссар хараазын киліп, чоохтанған: – Ӱгретчі! Син итчеткен хайхастарны, Худай ӱлгӱ пирбезе, пір дее кізі ит полбас. Аннаңар піс пілчебіс, Син Худайдаң килген ӱгретчізің. –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Иоанн 3:2
30 Iomraidhean Croise  

Анаң постарының хай пірее ӱгренҷілерінең хада Ирод ханға чағын кізілерні Иисуссар ысханнар. Олар, парып, сурғаннар: – Ӱгретчі! Піс пілчебіс, Син кӧні кізізің, Худайның чолынҷа парарға сын ӱгретчезің. Син пірдеезінең чалтанминчазың, пірдеезіне чалғанминчазың.


Орыхта алай чон кӧп чирлерде, олар кізілерге улуғлап удурладарға паза «Ӱгретчі! Ӱгретчі!» тіп адаттырарға хынадырлар.


Сірернің пір ле Ӱгретчі – Мессий-Христос, сірер, тізең, прайзыңар харындастарзар, аннаңар постарыңны ӱгретчее санабаңар.


Иисуссар пас киліп, олар тееннер: – Ӱгретчі! Піс пілчебіс, Син кӧні кізізің, пірдеезінең чалтанминчазың, пірдеезіне чалғанминчазың. Кем дее полза, син аны Худайның чолынҷа парарға сын ӱгретчезің. Чоохтап пир піске, Рим хағаныға албан тӧлирге кирекпіс пе алай чох па? Пирерге кирек пе алай чох па?


Иисус, хайбағынып, Позының соонҷа килчеткеннерні кӧр салып, сурған: – Ниме кирек сірерге? – Равви (пу «Ӱгретчі» теені полча), Син хайда чуртапчазың? – сурғаннар олар. –


Итчетсем, Мағаа киртінминдеечетсеңер, итчеткен киректеріме киртініңер! Андада сірер, Пабамның Минде, Минің Пабамда полчатханыбысты піл салып, киртін сығарзар.


Иисус кізілернің кӧзіне нинҷе-нинҷе хайхас иткен дее полза, олар Ағаа киртінмееннер.


Минің Пабамда полчатханыма, Пабамның, тізең, Минде полчатханына, киртінминчезің ме? Сірерге чоохтапчатхан сӧзімні Мин Позым хынғанни чоохтабинчам. Минде полчатхан Пабам Позының киректерін итче.


Мин оларның аразында пір дее кізі ит полбас нимелерні итпеен ползам, олар пыролығ полбасчыхтар. Амды, тізең, олар, Минің иткен нимелерімні кӧріп, Мині дее, Пабамны даа хырт кӧрчелер.


Іди Иисус, Галилей чиріндегі Кана аалдаң хайхастар идерін пастап, Позының сабланызын кӧзіткен. Аның ӱгренҷілері Ағаа киртін сыхханнар.


Мария! – теен Иисус. Мария, Иисуссар сырайынаң айланып, еврей тілінең «Раввуни», «Ӱгретчім», теен. –


Олар, Иоаннзар киліп, ағаа чоохтааннар: – Ӱгретчі, синнең хада Иордан суғның хазында полған Кізіні – син Аннаңар киречілеен полғазың – сағызыңа кирчезің ме? Ол амды кізілерні кіреске тӱзірче, прайзы Андар парча. –


Ӱгренҷілері, тізең, ипчі саарзар парыбысхан туста Иисустаң сурынғаннар: – Ӱгретчі, азыранып ал. –


Минде, тізең, Иоанның киречілеенінең дее улуғ киречілес пар: Пабам Мағаа итчең нимелер пирген, оларны толдырчатханым Пабамның Мині ысханын таныхтапча паза киречілепче.


Кӧп кізі, Иисустың ағырығ кізілерні хайхастығ имнебісчеткенін кӧріп, аның соонҷа парған.


Турған чонның аразында кӧп кізі, Ағаа киртініп, чоохтанған: – Мессий-Христос килзе, пу Кізідең кӧп хайхастар идер бе ни?


Фарисейлернің хай піреезі чоохтанған: – Иисус Худайдаң нимес. Ол субботадаңар пазылған чахығны толдырбинча. Пасхалары, тізең: – Чазыхтығ кізі андағ хайхастарны ит полар ба ни? Іди тіп талазып, прайлары ікі чарыл парыбысханнар.


Хайди Худай Позының Худын паза кӱзін Назареттегі Иисусха пиргенін, пілчезер. Иисус, тізең, Худай Анынаң хада полғаннаңар, кізілер аразынҷа чӧріп, чахсы нимелер иткен паза сайтанға хаптырғаннарның прайзын имнебіс турған.


Израильдегілер, пу сӧстерні истіп алыңар: Назареттең сыххан Иисус Худайның кізізі полғанын Худай позы сірернің араңарда Аннаң пастыра иділген кӱстернең, хайхастарнаң паза танығларнаң киречілеен. Сірер анзын постарың даа пілчезер.


Мин пиктедібіскенімңеңер Хан-пигібісте полчатхан харындастарыбыстың кӧбізі Худай сӧзін тарадарында хорыхпин, китенмин тудын пастабысты.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan