Proverbios 26:12 - Dios Iwene12 Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö, jweinö omukwatö̧kö̧nö pjatjatoböma jo̧be, omukwati̧ öbalewachibanö. Jobekwö pjaatobö jwiyobe jelo̧nö, ötjöma waiso̧sa jö̧ba̧lö omukwato̧nöma. Jao, ötjöma waiso̧sa jö̧ba̧lö omukwato̧nö pjatjatoböma jwiyobe, ja̧danö, omukwati̧ma la'akatjöda öbalewachökakwo̧. Ja̧danö, jobadötjö dujutajama, jweinö omukwatö̧kö̧nöda pjatjatobö jo̧be, omukwati̧ öbalewachibanö. Faic an caibideil |
Jemi ikena jweinö omukwatadö yötjawina jawama baikwö laebobe: Isabenö yötawa: Bakwo̧ waisanö otido̧ma otiwanö ö̧jakwo̧. Iteda otikwama otiwanö öwaisobetjö̧ inesö la'aka luwo̧ma nöinö ösödo̧ jo̧banöma, otidobö webö. Jobekwö jo̧ba waisanö otido̧ma inesö la'aka luwo̧ ömöayo̧ baibanö otidakwo̧. La'akatjö̧da jo̧kwadabedö wetji̧ otidokobe, inesö la'aka luwo̧ ömöayo̧ baibanö, otiwanö ja̧nö otidakwo̧.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Balada luwo̧ma itedada, ötjöma jweinö omukwato̧sa, jö̧ba̧lö, omukwatobe. Jobekwö omukwatijayonö jelo̧, balada jwibo̧ma, di̧ya sulojobö jö̧ba̧lö, di̧ya otiwojobö jö̧ba̧lö waiso̧ma balada luwo̧nö öwaisachibökwe. Balada jwibo̧ma balada luwo̧nö edö omajade okwanö öwaisachibökwe, jweinö omukwatoböma wajwibo̧, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Waisanö omukwatö̧kö̧nöma Dios pjaatoböma jobe, 'diokobe. Jo̧kwaijayonö Dios pjaatoböma jwiyobe jelo̧nö, juluwanö omukwatökönö yöba̧lo̧nö. Jo̧banö, juluwanö omukwatökönö yöba̧lo̧nö Dios pjaatoböma jwiinö 'diobe. Isabenö, 'diobe juluwanö omukwatökönö yöba̧lo̧nö pjaati̧ma, waisanö omukwatö̧kö̧nö pjaatitjö̧ bajalekwönönö 'diobe.
Ökwödöma ¿dakwö kwomukwataduwobeda? Jobadötjö ¿tida iteda abe'do ösödi̧danö ja̧binama?— jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Jesúsma. Aebawö̧: —Abönö pöeda abe'do ösödi̧danö otidinama— jö̧ba̧lö tjatadinobe. Ikenama Jesúsma jobadö ö'weje pjabatadönöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadönöbi yöawinobe: —Jau, isabenö kwatadaduwobe. Ja̧danö, isabenö yötawaduwakwö, ökwödö Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ tekachaduwököjayonö, sulabedö impuesto ötjabi̧ balada emadöbi, putabedöbi Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ tetjachakwedö, ökwödö Dios ösödi̧danö ja̧köbaduwokonö jobadöda isabenö Dios ösödi̧danö ja̧tjobetjö̧.
Ja̧danö, wainö ja̧nö, fariseo jojoma Diosnö aebinobe baikwö: Dios, ötjöma ju'wedödanöbö̧kö̧chobetjö̧ chösödakwö, otiwa, jö̧ba̧lö. Jau Dios, ju'wedö idöda tjemotö jö̧ba̧lö tjomukwati̧danöma chemotö jöba̧löma omukwatö̧kö̧sa, ja̧danö ju'wedö omöna yötja̧li̧danöma omönama yöba̧lö̧kö̧sa, ja̧danö ju'wedö tji̧lȩkwa̧muböködökwö sulabenö ja̧tji̧danöma chilekwobökujukwö sulabenöma ja̧bö̧kö̧sa. Jau Dios, bite sulabo̧ impuesto ötjabi̧ balada emawa otido̧danöbö̧kö̧chobetjö̧ chösödakwö, otiwa, jö̧ba̧lö.
—Ökwödöma jweinö kwomukwataduwitjö̧ma, Wajwibadösa, tjöbajale tjewawawö̧danöbedösa, jö̧ba̧lö, wene kwujuna̧laduwökena Dios öba a'otjö. Jo̧kwaijayonö ökwödöma, Waisadösa, tjöbajale tjewawawö̧danöböködösa, jö̧ba̧lö, kwomukwataduwobetjö̧ Dios öba a'otjö wene juna̧ladöja— yöawinobe Jesúsma fariseo jojodönöma.
Okobe deinö kwömöledöduwinö bakweminö dösölö̧jinö ja̧bö kwö̧jaduwo. Ja̧danö, Otiwadösa, jö̧ba̧löma kwomukwataduwoko, ja̧danö ju'wedönöma, Mikwawöködö, jö̧ba̧löma kwomukwataduwoko, jo̧kwadabedönöma. Okobe deinö kwömöledöduwinöma bakweminö ösödö kwomukwataduwo, ja̧danö, Aaa, waisadösa, jö̧ba̧löma kwomukwataduwoko.
Ökwödöma jelobekwö omukwatö, Ökwödöma luwedösa, okobe jwiinö dösödi̧ tea juna̧ladösa, jö̧ba̧lö, yöka̧laduwijayonö wajwiköbaduwobe, kwo̧'wo̧ luwo̧duwinö jwiinö usula jojodödanöbedöja. Wajwiköbaduwobe, lȩlö̧jino tjedawö̧danöbedöja, kwo̧'wo̧ luwo̧duwinöma. Ja̧danö, jwibadödanöbedöja, tjöbajale tjewawadödanö, kwo̧'wo̧ luwo̧duwinöma. Ja̧danö, kamisi jwibadö kwetjachi̧danöbedöja, kwo̧'wo̧ luwo̧duwinöma. Ja̧danö, kwo̧'wo̧ luwo̧duwinö jwiinö usulasedödanö kwö̧jaduwi̧ma yelösöda wajwibadöja, Otiwanö dö̧ja, jö̧ba̧lö.