Proverbios 21:8 - Dios Iwene8 Ja̧danö, ju'wibi yötawa, wanedö: Mana wi̧so̧ama sulabenö ja̧badö tjö̧ji̧ wanekwachobe, jweinödamaö̧kö̧ kwetjachi̧ma. Ja̧danö, bakwo̧ sulabenö omukwatö ja̧bo̧ma ja̧ma wi̧so̧ama ji̧danö kwebacho̧, sulabenöda omukwatö. Jobekwö kweachokobe Dios wei̧ a̧ja̧kwö, otiwanö omukwatö jo̧ma. Jo̧bama ba̧kwȩlö̧jatebö mana jweamanö ji̧danö kwebacho̧, otiwanöda ja̧bö. Faic an caibideil |
Wanedö yötawa: Jobadöma mana jweamanöma ‘yö̧kö̧dö, jelobekwö, wi̧so̧inö la̧manöda kwebachadö. Isabenö, jobadöma jojodönö tjo̧’wo sulinö edö omöna yöba̧lö ju̧kwadö. Jwiinö sulabenö omukwatadö chitji̧. Ökwöma jweinö omukwatö kwö̧jitjö̧ma jobadö sulabenö tjo̧mukwati̧danöma kwomukwatökena— jobekwö Salomón iteda itji̧nö möayo̧nö jwebebö yöawina jawa.
Ökwödöma wene jwiinö jojodökwö dösölö̧jinö ja̧kwawa wajwibadöja chömöledö, okobe jwiinö ja̧bö kwö̧jaduwi̧ma Dios wei̧ a̧ja̧kwökönö ja̧döja. Isabenö suli̧ waedadöja ökwödö israel jojodöma, baikwö wanedö yöta̧la: Mana kwotidaduwenama, jweinö otidökönö, wi̧su̧amada otidadöja, ja̧danö okobe deinö kwotidaduwaja̧ mananö kwebachadöma, la'akatjöda wene jwiinö otiwanö tjö̧jö̧kakwedö.
Ja̧danö baikwö yötawakwö, ba̧jekwadö tjo̧'wo̧ luwo̧ tjusula otiwanö dichö lotjakobe, okwanö bakwainö dewadö batjibanö, jo̧kwaijayonö sulabedöma ina tupakwönönö sulabenö ja̧bö tjö̧jakobe. Ja̧danö sulabedöma la'akatjöda ökwönö yötawaja̧ jawa tjöwaisachibökakobe, jo̧kwaijayonö waisanö omukwatadöma kwiwȩyudi̧ yöba̧lö edinö tjöwaisachibakobe.
böjȩ jojodö ja̧bö tjö̧ji̧danö ina ja̧bö kwö̧jaduwobetjö̧. Jau chömöledö, ju'wedö kwömöledö Jesúsnö ösödadönö ö'wiabinö edö kwö̧jaduwena, ja̧danö jobadökwö ölakwabikwawö kwö̧jaduwenama, kwi̧sebaduwobe, Dösödi̧ jawada ja̧bö ju̧kwadösa, jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, Ju'wedö böjȩ jojodö ja̧bö tjö̧ji̧danö ja̧bö ju̧kwadösa, jö̧ba̧lö kwi̧sebaduwobe, ¿jö̧tö?
Jobadö sulabenö yöbawadöma baikwö yötjawobe: Aaa, ju'wi jaye suli̧ waedakwawa ji̧, ju'wibi suli̧ waedakwawa ji̧, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, tjomajadenö sulabenö omukwatökönö bakwainö otiwanö omukwatadönöma, suli̧ waedakwawa ji̧ma jwia, okobe jwiinö otiwa. Jo̧kwaijayonö tjomajadenö sulabenö omukwatadöma, Cristonö öpöjödadöbi, tjomajadenö tjöwaisi̧ otiwa jawabi sulabe jawabi tjöwaisi̧ma wajwibadö, tjomajadenö bakwainö sulabenö omukwatadöda baibanö tjuju̧kwobetjö̧.
Ökwödö Jesúsnö ösödadöma, ina Jesúsnö dösödakwa̧ abönö böjȩ jojodö ja̧bö tjö̧ji̧danö ja̧bö dö̧jijatö Tito. Ja̧danö, wajwibadö ja̧nö, Dios wei̧ a̧ja̧kwökönö ja̧nö, omöna yöa̧lakwawa ösödö ja̧nö dö̧jijatö ajayinöma. Jejenö dö̧jenama, sulabe jawa dösödinama ökwödönö juluwinobedanö ichejekwa. Jau Tito, okobe jwiinö sulabe jawa dösödinama ökwödönö juluwinobedanö ichejekwa. Ja̧danö, ökwödönö juluwinobetjö̧, otiwanö ja̧bö dö̧joböma jwidinobe. Ja̧danö, jwaikwöda sulabenö dösödi̧ jawada ja̧bö dö̧jijatö. Ja̧danö, jejenö ja̧nö, kabatökönö sulabenö ja̧bö, ö'wiabinö edö dö̧jijatö. Ja̧danö, ju'wedönö öpöjödadö, ja̧danö ju'wedö tjöpöjödawö̧ dö̧jijatö ajayima.
Chö̧ja̧wo̧dö kwöwaisaduwa, Cristoma jweinöda omukwato̧, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ Cristo jweinö omukwati̧danö jweinö omukwatö ja̧döma tji̧sekwobe, Ökwödöma Dios i̧tji̧musa, jö̧ba̧lö. Jau chö̧ja̧wo̧dö, Dios i̧tji̧muma Cristo jweinö omukwati̧danö jweinö omukwatö ja̧dö. Jo̧kwaobetjö̧ jejenö kwö̧jaduwo chö̧ja̧wo̧dö, Dios i̧tji̧mu tjö̧jobö ji̧ma, jweinö omukwatö, ja̧danö Cristokwö dötewinö 'ya̧nö. Jejenö kwö̧jaduwobetjö̧ taba jwiinö kwedaduwakwedöja Cristonö, yemidanö ichenama.
Ja̧danö, jejenö omukwatö te'ada̧lö jo̧ma, Isabenö ötjöma Jesucristodanö ichejekwo̧ chö̧jakwo̧sa, jö̧ba̧lö, babe böjȩnö ö̧jayi otiwanö ja̧bö 'yo̧, suli̧tjö dichö loinökwedanö. Isabenö chö̧ja̧wo̧dö, Jesúsnö omukwatö te'ada̧lö jo̧ma böjȩnö ö̧jayi sulabenö ja̧bökönö ja̧kwawa isakwo̧, Jesús böjȩnö ö̧jinadanö.