Proverbios 10:32 - Dios Iwene32 Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwö ju̧kwadöma pjabatö yötjawobö waisadö. Jobekwö yötjawokobe sulabenö omukwatadöma. Jobadö sulabenö omukwatadöma sulabenö, omönada yöba̧ladö, ba̧kwȩlö̧jatebö. Faic an caibideil |
Ju'wibi yötawa: Ba̧kwo̧ma ömöledöso̧nö öpöjödö labinö yöa̧litjö̧ma niatakwawadanö jena ömöledöso̧nöma. Isabenö, labinö öpöjödö yötja̧li̧ma i̧sapi̧nö titjati̧danö nii̧. Jobekwömaökö jweinö omukwato̧ ösödö yöa̧li̧ma. Jweinö omukwato̧ma ösödö yöba̧lo̧, yöa̧lökwenö pjabatö. Isabenö, jo̧ba ösödö yöa̧li̧ma otiwanö, jowobu tjowi̧danö seachobe yöa̧lökwenöma, o̧'wo̧ söawinö.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Sulabenö omukwatadö yötjawi̧ma jojodönö kwabö lotji̧danö sulobe. Wanedö yötawa: Sulabenö omukwatadöma mana ö'öbö jukwawö te'ada̧ladö jojodö tjöbaledena mebibö kwabö lotjobö. Jobekwö wanekwachobe sulabenö omukwatadö yötjawi̧ma, jojodönö sulabenö baledobö yötjawobetjö̧. Jobekwö yötjawokobe Dios wei̧ a̧ja̧kwadöma. Jobadö, Dios wei̧ a̧ja̧kwadö yötjawi̧ma jojodönö pjatjati̧danö ji̧, sulabenö omukwatö yöbawadötjö tjö̧jibobö.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Jweinö omukwato̧ yöawi̧ma isabenö mikwawobe. Jo̧bama yöawena, yöawi̧ a̧ja̧kwo̧ma jwiinö ösödobe, jweinö yöbawo̧, yöawi̧tjö chöwaisachibobö jo̧be, jö̧ba̧lö. Jobekwö mikwawokobe jweinö omukwatö̧kö̧ yöawi̧ma. Jweinö omukwatö̧kö̧ yöawi̧tjö tjöwaisachiboböma jwiobe, mikwawökö ji̧ jawada yöawobetjö̧.
Ja̧danö chitji̧, jweinö omukwatö kwö̧jitjö̧ma, ökwö kwö̧ji̧ma ökwönö te'ada̧lö öibobedanö ja̧kobe. Jobekwö te'ada̧lö ökwö jweinö omukwatö kwö̧ji̧ma sulabenö öibadötjö kwö̧jibinö pjaatobedanö pjaatakobe, jobadökwö pjabacha̧lö kwi̧'yapji jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jweinö omukwatö kwö̧jitjö̧ma ökwö kwö̧ji̧ma omöna yöba̧ladötjö kwö̧jibinö pjaati̧danö pjaatakobe kwöwaisobö, idöma sulabenö omönada yöba̧ladö jö̧ba̧lö.
Jobekwö laebobe kwi̧'wi̧dikwina chuluwo̧, jo̧kwajabetjö̧ baikwö pjabatö yötawakwö: Sulabenö ja̧bö kwö̧ji̧ kabatibö, otiwanö Dios ösödi̧danö ja̧bö kwö̧jo, ja̧danö usula jojodönö lȩlö̧jinö edö pjakato. Ja̧danö jejenö ja̧bö kwö̧jitjö̧ma, Diosma lȩlö̧jinö edena, ja̧danö yötawaja̧ jawa baledökönö lekwe möle otiwanö kwö̧jena— jö̧ba̧lö yöawinobe Danielma, la'aka luwo̧ Nabucodonosornö.