Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:46 - Dios Iwene

46 Ikenama, jawo̧ wöatena las tres jenanö, Jesúsma labinö jwöibinobe, Israel jojodö tjiwenenö: —Elí, Elí, ¿lama sabactani?— jö̧ba̧lö. Ja̧ jwöibinama, Chuluwo̧ Dios, Chuluwo̧ Dios, ¿tajawedö ötjönö le'dedö loköbaja̧da? jö̧ba̧lö laebobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:46
9 Iomraidhean Croise  

yayonö inia tjöinö, jo̧banö lȩebobö ösödinobe Isabenö Jo̧ma, jwiinö o̧'wo tjo̧bekwo̧ baibanö. Dios ömöayo̧ma tjusula söbebö loawa iyawa baibanö iyawakwo̧, ja̧danö jobekwö iyawenama, Isabenö Jo̧ jo̧banötjö̧ otidobö omukwatö ujuninama badekwachakobe. Jemi ikenama iteda itji̧mu tupadanö jojodönö edakwo̧, ja̧danö lekwe möle otiwanö öjakwo̧.


Jo̧kwaijayonö Elí, jö̧ba̧lö ökwöiawö̧, jobe a̧ja̧kwadötjö ju'wedö yötja̧linobe, Aaa, bitema Dios yöawi̧ yöbawina Elías mikwo̧nö pjaatobö jwöajena, jö̧ba̧lö.


Ida̧ökö wöatena baibena Jesúsma labinö jwöbeba̧lijetö, jobadöda tjiwenenenö: —¡Eloi, Eloi! ¿lama sabactani?— jö̧ba̧lö. Ja̧ jwöeba̧li̧ma, ¡Chabe'do Dios, Chabe'do Dios! ¿tajawedö ötjönöma kakatibatjö? jö̧ba̧lö yöawobe.


ja̧danö Jesúsma labinö jwöbeba̧lö jö̧a̧linobe: —Chabe'do, cho̧'wo̧ luwo̧nö chiyakwö, ötjönö kwite'ada̧lobö— jö̧ba̧lö jwöeba̧linobe. Ja̧danö, jejenö jwöbeba̧lajo̧ juluwanö ö'wö baibinobe.


Ja̧danö, Jesúsma, böjȩnö jojo babibö bötjachajo̧ma yelösöda usula emawinobe. Ja̧danö Diosnö, woawatjö ö̧jibinö juluwo̧ Diosnöma budekwabinö aebinobe woawatjö ö̧jibinö pjaatobö. Jo̧kwaijayonö Diosma, ö̧jibinö pjabatökönö weinobe usula emawö woobö. Chömöledö ¿Diosma a̧ja̧kwinököji̧ iteda Itji̧ ubudekwi̧ma? Isabenö a̧ja̧kwinobe, Jesúsma Diosnö yebabinö edö jo̧ba wei̧ a̧ja̧kwöda ö̧jinobetjö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan