Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:19 - Dios Iwene

19 Pilatoma jobe lȩekwa yöbawo̧ iteaka wa̧kwawaka ö̧bena, ju'wibi baledinobe, ilekwoma jo̧banö yötjawobö wejinobe: —Bite Jesúsnö, sulabenö ja̧bö̧kö̧nö lȩkeba, chilekwe. Jo̧da yö̧te jo̧banö sulabenö chi̧'wi̧dikwobetjö̧ nöinö usula chemawatö— jö̧ba̧lö yötjawobö wejinobe Pilato ilekwoma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:19
28 Iomraidhean Croise  

Ikenama, chi̧'wi̧dinö Dios weajökwe ángelma ötjönö jwöijatö: —Jacob— jö̧ba̧lö. Jwöitjö̧: —Bena chö̧ja— chatadijatö chi̧'wi̧dinö.


Ja̧ yö̧tema, Labán ina Jacobnö yöa̧lapjii Diosma öwawachijetö jo̧banöma, i̧'wi̧dinö. Öwawachö webijetö: —Labán, Jacobnö yöka̧lena tjöbeba̧lö̧jinö yöka̧lonö. Labinö, usula kwemawinö lȩtebokwö, jö̧ba̧lö, yöka̧lokonö, ja'yubebi. Dösölö̧jinö yökalonö— webijetö Diosma Labánnöma, i̧'wi̧dinö.


Jacob, ötjöma ökwönö usula kwemawinö lȩtebobö juluwo̧sa, sulabenö yöbawökönö dökibajinobetjö̧ chi̧tji̧mukwö, chö'dö̧dökwö. Jo̧kwaijayonö kwabe'do Uluwo̧ Diosma jo̧da yöte chi̧'wi̧dinö öwawachibö weatö ötjönöma, Jacobnö yöka̧lena tjöbeba̧lö̧jinö yöka̧lonö. Labinö, usula kwemawobö lȩtebocha, jö̧ba̧lö, yöka̧lokonö, ja'yubebi, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Labánma Jacobönöma.


Bemi tupakwö laebakwa̧ma inesö la'aka luwo̧ Ezequías ömöayedöma ju'wi Salomón iwȩyudina eda̧lö tjiwȩyudina, Salomón woinobe okobe lekwinemi. Ja̧ tjiwȩyudinama baikwö laebobe, Salomón yöawina: Isabenö yötawa: Bakwo̧nö ba̧kwȩlö̧jatebö jwebebö yötjawijayonö uu 'diobe a̧ja̧kwökötjö̧ma ju'winö juluwanö 'dö̧achakwo̧, ö̧bibajoböma jwiinö.


Ja̧danö, usula emawajo̧, otidaja̧ omukwatakobe Dios ömöayo̧ma, ja̧danö otidaja̧ okwa jawa omukwatö, o̧'wo ösöwanö omukwatakwo̧, —Chotidaja̧ma, otiwanö chotidajabe, —jö̧ba̧lö. Baikwö yöa̧lobe Diosma, iteda ömöayo̧nö: Chömöayo̧ma ba̧jȩkwadö tjusula emawajabe, jo̧kwajabetjö̧ iteda ida̧'ökö emawajobetjö̧, jobadönö lȩekwa yöawakwo̧, —Bidöma wene jwibadö, —jö̧ba̧lö.


Jobekwö omukwatö ö̧jonö, Duluwo̧ weökwe ángelma jo̧banö yöawinobe, i̧'wi̧dinö: —David itji̧ tupadanö jojo José, yebabökönuwi. Maríanö kwemo, kwilekwo bajibanö. Jelo̧nö ja̧bö metu'woma jö̧kuju. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ujulunöda metu'wo ju̧ju.


Herodes ö'wö baibaja̧ ikenama, Duluwo̧ weökwe ángelma Egyptonö jo̧ Josénö öwawachinobe i̧'wi̧dinö, ja̧danö weinobe:


Jo̧kwaijayonö yemidanö Judea nijibema tjetjachajinokobe, tja̧ja̧kwinobetjö̧, Herodesmine itji̧ Arquelaoma Judea niji la'aka luwo̧ jo̧ jö̧ba̧lö. Jejenö a̧ja̧kwö, José yeabinobe, ja̧danö Diosma i̧'wi̧dinö jelobe i̧'yobö yöawobetjö̧, Galilea nijibe tji̧'yinobe.


Pilatoma jojodö labinö jwötjeba̧lobe edö, öwaisinobe, Jesúsnö kwabö lotjoko jö̧ba̧lö yöta̧lijayonö, tja̧ja̧kwökena, ja̧danö atjebi̧danö ja̧tökötjö̧ma, ölakwabikwawö tjölabena jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, ojwiyo tjichejebobö weinobe, ja̧danö jojodö tjöba a'o ja̧nö ömamiju dichawö jojodönö yöawinobe: —Bite ökwösobu chömamutjö dichö lobo̧sa. Jo̧ba woakwa̧ma ötjö ja̧ti̧maökö, ökwödö ja̧köbaduwi̧da— jö̧ba̧lö.


ja̧danö jobadönö yöa̧linobe: —Sulabenö ja̧tajabe, sulabenö ja̧bö̧kö̧nö iyö lotjajabe, jo̧banö kwabö lotjobö— jö̧ba̧lö. Jejenö yöa̧liawö̧ tjatadinobe: —Jo̧kwada, do̧'wo̧ tjo̧achökö. Ja̧ sulabenö ja̧köbaja̧ma ökwöda jawa— jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Ja̧danö ju'wibi, kwöwaisa, ökwönöbi ötjönöbi kwabö lotji̧ma, sulabenö ja̧dina mikwa baibanö ökwödönö kwabö lotjobe, ja̧danö ökwödönö kwabö lotji̧ma jwea, isabenö sulabenö ja̧dinobetjö̧. Jo̧kwaijayonö jejenömaökö bite Jesúsnö. Sulabenö ja̧ököjayonö jo̧banö kwabö lotjökwe— jö̧ba̧lö yöa̧linobe jelo̧nö.


Jejenö balediökwe, Jesús ö'wö baibena baledi̧ edö, Jesúsnö te'ada̧lo̧ guardia luwo̧ma Diosnö ösödö yöa̧linobe: —Isabenö bite Jesúsma sulabenö ja̧bö̧kö̧. Isabenö otiwo̧, Jesúsma— jö̧ba̧lö.


Pilatoma jejenö a̧ja̧kwaja̧ ikena Jesúsnö tjichejebobö jwöinobe. Ja̧danö, Pilatoma wa̧kwawakanö ö̧binobe, lȩekwa yöbawo̧ wa̧kwawakanö. Jena, ba̧kwawaka jenama, inawiyatjö otikwemi. Griego tjiwenenö, El Enlosado, jö̧ba̧lö, mikwemi. Ja̧danö, hebreo tjiwenenö, Gábata, jö̧ba̧lö, mikwobe.


Ikenama ju'wi möle, Herodesma jobadö atjebobe a̧ja̧kwi̧ möle ichibena Herodesma otiwanö 'dubawijetö, la'aka luwedö wame 'dubawaitjadanö. 'Dubawajo̧ la'aka luwedö ba̧jitjakanö ba̧nö, la'aka luwo̧ yöba̧lajitjadanö yöba̧lijetö jobadö Tironö ju̧kwadönöbi Sidónnö ju̧kwadönöbi .


Ja̧danö, ja̧ mölema Roma la'aka luwo̧, gobernadordanö otido̧, Galión mikwo̧ webö ji̧jetö. Webö ö̧jena, judío jojodöma bakwainö tjo̧'wo̧ sulinö edö omukwatajadöma Pablonö do̧batibö öbibö 'yi̧jadötö gobernador Galión lȩekwa yöbawö wa̧kwawakanö ö̧bobekwö. Pablonö Galión öba a'otjö tjujunobö öbibö 'yi̧jadötö.


Ikenama Galiónma jobetjö a'dewö lobijetö okobe deinö, lȩekwa yöawakwawelöma.


Labebajadötjö ju'wedöma jelo̧nö, judío jojodö yötjaweju la'aka luwo̧nö, Sóstenes mikwo̧nö, do̧batibö kwakwabijadötö a̧petutjö, lȩekwa yöawakwawa wa̧kwawaka badeibö. Jejenö kwakwatjonö Galiónma jö̧ba̧lökönö ji̧jetö.


Jejenö abebö a̧ja̧kwiökwe: —Chöpöjöda. Chi̧'yökö jobe Jerusalénbema, ötjönö kwabö lotjobö omukwatadö tjuju̧kwobema. Ötjöma Romaso̧sa. Ökwöma Roma la'aka luwo̧ ömöayo̧ja. Belöda a̧ja̧kwö weawa wene yöawakwawemi jo̧obe. ¿Tajawedö weköbo jö̧ka̧la Jerusalénbe, belöda chö̧jobema? Ötjöma Romaso̧chobetjö̧ belöda weawa wene yökawo— jö̧ba̧lijetö Pabloma Festonöma. Ina jö̧ba̧lijetö: —Ökwöma kwöwaisa. Ötjöma judío jojodönö sulabenö ja̧tijökötö.


Jo̧kwaobetjö̧ jobadö judío jojodötjö ju'wedöma tjichibajena, lekwe te'ada̧lökönö, ju'wi dewachö weawa yöawakwawȩko̧nö ba̧nö chömöayedönö wetijatö Pablonö ichejebö tjujunobö.


Ikenama jobe ji̧jetö Festoma judío jojodökwö ja'yubeda lekwa, jelemutjö wa̧pötakwa mölebi domulataja mölebi jenanö. Ikenama ȩwa̧jijetö Cesareabe. Ju'wi dewachö weawa yöawakwawȩko̧nö ba̧nö webijetö Pablonö ichejebö tjujunobö öba a'otjö.


Jo̧bama usula emawijayonö la'akatjöda sulabenö ja̧inokobe, ja̧danö la'akatjöda omöna yöa̧linokobe.


Chö̧ja̧wo̧dö chösödawö̧, böjanö yötawi̧ma, Sulabenö ja̧böma kwö̧jaduwoko, jö̧ba̧lö, yöbawö chiwȩyuda. Jo̧kwaijayonö sulabenö ja̧köbaduwena biya̧ yötawi̧ kwomukwataduwo. Jesucristoma Dios öba a'o jo̧. Jo̧bama jwiinö otiwo̧. Ja̧danö, jo̧bama ökwödönö pjabatö te'ada̧lo̧. Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, sulabenö ja̧denama Jesucristoma Diosnö aebobe ja̧ sulabenö ja̧daja̧ma söbebö loobö. Ja̧danö, Jesucristoma Diosnö aebiökwe sulabenö ja̧köbaduwi̧ma söbebö loobe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan