Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:38 - Dios Iwene

38 ja̧danö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinobe: —Jwiinö o̧'wo̧ tjo̧acho̧sa, cho̧'wo̧ tjo̧achi̧tjö ö'wö batibenanö— jö̧ba̧lö yöawinobe. Ja̧danö, jobadönö weinobe: —Bena ja̧nö abökönö kwite'ada̧laduwo— jö̧ba̧lö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:38
19 Iomraidhean Croise  

yayonö inia tjöinö, jo̧banö lȩebobö ösödinobe Isabenö Jo̧ma, jwiinö o̧'wo tjo̧bekwo̧ baibanö. Dios ömöayo̧ma tjusula söbebö loawa iyawa baibanö iyawakwo̧, ja̧danö jobekwö iyawenama, Isabenö Jo̧ jo̧banötjö̧ otidobö omukwatö ujuninama badekwachakobe. Jemi ikenama iteda itji̧mu tupadanö jojodönö edakwo̧, ja̧danö lekwe möle otiwanö öjakwo̧.


Jo̧kwajabetjö̧ ba̧jȩkwadönö jo̧banö chiyakwo̧sa, ömöayedö batjibanö. Ja̧danö juluwajo̧, inesö juluwadönö emakwo̧, iteda ömöayedö batjibanö. Jobekwö chiyocha chömöayo̧nö, öpöjödökönö, jo̧banö kwabö lotjobö iyawinobetjö̧. Jo̧banö tjomukwatinobe, —Bitebi Dios wei̧ a̧ja̧kwöködötjö bakwo̧, —jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö jo̧bama ba̧jȩkwadö tjusula emawinobe, ja̧danö weti̧ a̧ja̧kwöködönö pjabatö aebinobe, jobadö tjö̧jibobö, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Diosma, iteda ömöayo̧nö.


Jo̧banö edö döpöjödijatö, —Bitema mikwawö̧kö̧, inia tjöbo̧, inesö o̧'wo tjo̧bekwo̧, —jö̧ba̧lö. Jo̧banö edöbi tjedoböma tjöpöjödinökwe, —Sulabo̧, —jö̧ba̧lö, ja̧danö jo̧kwadabo̧ jö̧ba̧lö domukatijatö, jo̧ba Dios ömöayo̧nö.


Jau chömöledö, ö'wiakwawönö te'ada̧lö ja̧nö kwite'ada̧laduwo, yemidanö chichakwa̧ möle, ja̧danö yemidanö chichakwa̧ hora wajwiköbaduwobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


—Jwiinö o̧'wo̧ tjo̧acho̧sa, isabenö, cho̧'wo̧ tjo̧achi̧tjö ö'wö batibenanö. Ötjöma chi̧'ya, Chabe'donö yöba̧lö. Ökwödöma benada ba̧nö eda̧laduwi, abibökönö— jö̧ba̧lijetö.


Ina yöawinobe: —¡Ayö, cho̧'wo̧ tjo̧tekwa!— yöawinobe—. ¿Dakwö atebenada Chabe'donöma? Chabe'do babema pjabatitjö usula chemawinö baledökönö, jö̧ba̧lö, ¿atebenaji̧? Jejenömaökö. Biya̧ usula chemawobö chichijatö böjȩkwö— yöawinobe Jesúsma.


Jau chömöledö, Diosbi, ökwödönö suli̧ waedö̧kö̧ chömöledö, pjabatöma otiwanö pjabato̧. Jo̧bama, a̧'dȩlökönö iteda itji̧nö iyinobe, dö̧jibobö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ökwödönö ile nibebö, iteda itji̧nö iyinobema, jemi tupakwö, ¿okobe jwiinö otiwa jawa iyökenaji̧ chömöledö? Iyena chömöledö, ökwödönö ile niebobetjö̧.


Jau chömöledö, otiwa jawa wenema baikwö laebobe: Cristoma la'akatjöda sulabenö ja̧inököjayonö, Diosma weinobe, ökwödö sulabenö ja̧di̧ma Cristonö baibobö, jo̧bada midawö woobö. Jejenö weinobe chömöledö, ökwödöma Cristokwö dötewanö ja̧nö, Cristonötjö Dios sulabe jwii̧ ökwödöbi dujuna̧lakobetjö̧.


Ja̧danö, Dios weina Moisés iwȩyudinatjö Dios lȩebi̧ma demo jö̧da̧linobe chömöledö, okobe jwiinö laebi̧danö ja̧dokobetjö̧. Jo̧kwaijayonö ökwödö Dios lȩebi̧tjö demo jö̧da̧linama, Cristonöda baibinobe. Dios lȩebi̧ma Cristonö baibinobe Dios iwene laebi̧danö. Baikwö laebobe Dios iwenema: Okobe deinö towinö la̧dönöma, Dios lȩebawö̧, jö̧ba̧lö laebobe.


Jau chömöledö, Cristoma isabenö ökwödönö pjabatö usula emawinobe. Ökwödö sulabenö ja̧dobetjö̧ Dios lȩebi̧tjö demo jö̧da̧linobe chömöledö, jo̧kwaijayonö ökwödö demawo jö̧da̧linama, jo̧bada dusula emawö towisa'onö ö̧linobe. Jejenö midawö woinobe, ökwödöma suli̧ ujulutjö ji̧bö, otiwanö ja̧bö dö̧jakobetjö̧. Jau chömöledö, kwakwatji̧tjö jo̧bada usula emawinobetjö̧, ökwödöma kwö'wöchaduwi̧tjö ji̧binadöja.


Jau chömöledö, Diosma isabenö ökwödö usula kwemawaduwobö weena, baikwö yötawa: Duluwo̧ Cristo usula emawobö weinobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö Duluwo̧ Cristo usula emawobö ji̧natjö̧ma, ¿ökwödö usula demawobö jwienaji̧? Jȩna chömöledö. Jau chömöledö, sulabe dujuna̧li̧ imidawo jö̧ba̧lö, Cristoma bakwötanöda midawö woinobe, okobe deinö tjusula midawö. Sulabe jwibo̧da midawö woinobe chömöledö, ökwödö dusula juna̧ladö Dioskwö dichibobö ja̧bö. Jau chömöledö, iteba'oma kwabö lotjinobe, jo̧kwaijayonö Diosma o̧'wo̧ luwo̧nö 'yaibajinö ja̧inobe.


Ja̧danö chömöledö, 'dö̧ibaji̧ möle yöneawachibobe. Jo̧kwajabetjö̧, jweinö omukwatö eda̧lakwawö kwö̧jaduwo, ja̧danö waisanö omukwatö Diosnö abebö kwö̧jaduwo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan