Mateo 24:45 - Dios Iwene45 Tupakwö yöawinobe Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Jau chömöledö, la'aka luwo̧ ömöayo̧ otiwanö iteda uluwo̧ wei̧ ja̧bö ö̧ji̧danö kwö̧jaduwo. Baikwö wanedö yötawa: Bakwo̧ la'aka luwo̧ma, jelobe i̧'yakwa̧ abönö iteda ömöayedötjö bakwo̧nö weinobe, iteda eju jawa ite'ada̧lobö, ja̧danö ju'wedö jo̧ba ömöayedönö te'ada̧lö, tju̧kwa kwakwawa tjukwo jö̧tja̧lena iyobö. Faic an caibideil |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Inesö la'aka luwo̧ma ömöayo̧nö, ö'wiyawakwawönö jo̧nö ösödo̧. Jobekwö ösödokobe inesö la'aka luwo̧ma jelo̧ ömöayonö, ö'wiyawakwawönö jö̧kö̧nöna. Jo̧banöma jwiinö ödameakwobe. Jo̧ba ömöayo̧ma ö'wiyawakwawönö ö̧jokobetjö̧ jojodöma sulabenö tjedobe la'aka luwo̧nöma. Jobekwö tjedobetjö̧ inesö la'aka luwo̧ma ömayo̧nö, ö'wiyawakwönö jö̧kö̧nöma lȩebobö jo̧be.
Yöawökwe uluwo̧ma atadinobe: Otiwanö kwotidajabe chömöayo̧, chömöayo̧ otiwo̧ ja̧danö kwotido jö̧ka̧li̧danö otido̧ja. Ja'yubeda ökwönö wetinama otiwanö kwotido jö̧ka̧li̧danö kwotidajabe, jo̧kwajabetjö̧ tupakwö nöi̧ jawa kwite'ada̧lobö chujunocha. Jau chömöayo̧, ökwönö chujunocha, domulataja jawa comunidad jojodö tjuluwo̧ bakibanö, jö̧ba̧lö.
Ina yöbawijetö: —Ju'wi jawabi yötawa ökwödönö, te'ada̧lakwawa jojodönö. Kwö̧jaduwobema otiwanö kwite'ada̧laduwo, kwo̧'wo̧ luwo̧duwi juluwachibanö tupakwö kwi̧'yaduwobö Dioskwö. Ju'wibi yötawa. Ju'wedönöbi kwite'ada̧laduwo Diosnö ösödadönöma. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma ökwödönö 'da̧batö junijetö jobadönö kwite'ada̧laduwobö. Wanedö yötawa: O̧bȩja̧dönö te'ada̧lakwawa jojo a̧jwi̧mu tjöekwanö ite'ada̧li̧danö ökwödöma Jesúsnö ösödadönö kwite'ada̧laduwo. Kwite'ada̧laduwawö̧nöma ida̧ökö Dios ja̧inobe iteda i̧tji̧mu batjibinö. Diosma iteda itji̧ ökwösobu ebawö ö'wöchö imidawinobetjö̧, ida̧ökö Dios ja̧inobe jobadönöma iteda i̧tji̧mu batjibinö, iteda itji̧nö ösödadöma. Jobadönöma kwite'ada̧laduwo— yöbawijetö Pabloma.
Duluwo̧ Cristo Jesúsma ujulu iyinobe ötjönöma, biya̧ chotidi̧ jawa chotidobö. Ja̧danö, Cristo Jesúsma ötjönö ösödö omukwatinobe, bitema weti̧ otiwanö ja̧akwo̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ötjönö 'da̧batö ujuninobe iteda wei̧ chotidobö. Ja̧danö, jejenö 'da̧batö ujuninobetjö̧, jo̧banö ösödö yöta̧la, otiwanö weköbinobe, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, kwujuluwachibanö ja̧nö, ötjö chöba̧ja̧dina jawama ökwöbi kwöba̧ja̧do, Dios wei̧ otiwanö ja̧bö ju̧kwadönö. Jobadönö kwöba̧ja̧do Timoteo, jobadönö kwöba̧ja̧di̧danö jobadöbi yadakwö ju'wedönö otiwanö tjöba̧ja̧dakobetjö̧. Jau Timoteo, belö ba̧jekwadö tja̧ja̧kwonö chöba̧ja̧dijatö, ja̧danö ja̧ chöba̧ja̧dina jawa kwöwaisachijatö, ¿jö̧tö? Ja̧ jawa ökwöbi kwujuluwachibanö ja̧nö kwöba̧ja̧do, ökwönö chöba̧ja̧dinadanö.
Jo̧bama baikwö yöawobe ökwödö Pérgamo jojodönö, jo̧banö ösödadönöma: Ötjöma chöwaisa, jobe kwiteboduwima Awetja ba̧nö wei̧danö jo̧be. Jo̧kwaijayonö chedemi ökwödöma jweinö omukwatö, otiwanö kwö̧jaduwobe, Jesúsnöda ösödadösa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, bakwo̧, ötjönö ba̧kwȩlö̧jatebö yöbawo̧, Antipas mikwo̧nö, kwabö lotjenabi ökwödöma kwo̧'wo̧duwi 'dibachibö kakatibinaduwokobe ötjönöma.