Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 24:3 - Dios Iwene

3 Jesús mösa'o Olivos mikwa'otjö öbamatenama, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö jo̧dawa'ye ichö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ja̧ yökawaja̧ma, ¿dianö badekwachakwa̧da? Ja̧danö yemidanö kwichakwa̧ abönö, ja̧danö 'dö̧ibaji̧ möle baibakwa̧ abönö, ¿taji baledakwa̧da, baledi̧ edö, Aaa, juluwanö Jesús ichakobe, juluwanö 'dö̧ibaji̧ möle baibakobe, jö̧ba̧lö döwaisoböma?— jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 24:3
23 Iomraidhean Croise  

Jesús jojodö ko̧ko̧kwadönö junibö, o̧do okwa teachenama, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma ichö atjebinobe: —Sula'wosa'ye wanedö yökawaja̧ma, labebö loköbobö jö̧da̧la— jö̧ba̧lö atjebinobe.


Jobekwö baledakobe 'dö̧ibaji̧ mölema. Ángelesdöma jojodö otiwadötjö sulabedönö böjö 'da̧batö tjujunakobe,


Jemi ikenama Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma ichö jo̧banö yötja̧linobe: —Ja̧ yökawiawö̧, fariseo jojodöma tjöpöjödajabe— jö̧ba̧lö.


Jau chömöledö, ötjö jojo baibanö jeminökwema, Chabe'do Dios ujulunö chömöayedö ángelesdökwö yemidanö chichocha, ja̧danö jejenö chichenama, lȩbebö chichocha, jojodö ja̧tjaja̧ mikwa baibanö.


Ja̧danö, isabenö yötawaduwakwö, ökwödö ötjökwö ju̧kwadö chöba̧ja̧di̧ waisachadötjö ju'wedö tjuju̧kwobe, wotjakwa̧ abönö ötjö jojo baibanö jeminökwe yöbawö webö chö̧jakwa̧ tjedakwedöma— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ikenama, ju'wedö tja̧ja̧kwokonö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma ichö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ökwödö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧nö a'dewö lodobö jö̧da̧laja̧ma, ¿tajawedö waekwaja̧da?— jö̧ba̧lö.


Iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö Jerusalén yöne ichibö, Olivo mö'ösa'o ötjabi'otjö Betfagué comunidadbe tjichibenama, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadötjö du̧ju̧tajanö weinobe baikwö:


Jau chömöledö, yemidanö chichenama, öwaetjöda öwawinö chichakobe. Wanedö yötawa: Böba idejena okobe jwiinö mölejȩ öwawinö ideji̧danö, ötjö jojo baibanö jeminökwe chichakwa̧bi juluwanö öwaetjöda öwawakobe, okobe deinö tjedobö.


Ikenama ötjö jojo baibanö jeminökwe chichakwa̧ i̧sebi̧ jawama mölejȩbetjö öwawakobe. Ja̧danö ötjö jojo baibanö jeminökwe mölejȩbetjö ojwiyo'wonö chichobe edö, ötjö jwiinö juluwo̧ ja̧danö salöinö dejato̧ chichobe edö, tjitebokwena ju̧kwadötjö ötjönö öpöjödadöma nöinö tjubudekwabikobe.


Ja̧danö chömöledö, ötjö jojo baibanö jeminökwe chichakwa̧ möle badekwachi̧ma, Noé ö̧jinena ju̧kwadö tjomukwatokonö Dios lȩebi̧ baibinadanö badekwachakobe.


Jobadöma Dios lȩebakwa̧ wajwitjinobe, jobadönö söbebö lobö, Dios ojwe okwatobö weenanö kabatö, ¿jö̧tö? Ja̧danö jejenö jojodö wajwitjinadanö, ötjö jojo baibanö jeminökwema jojodö wajwitjonö chichakobe.


Baikwö wanedö yötawa chömöledö: O̧do uluwo̧ma naukwabo̧ tebachö önaukwakwa̧ hora öwaisitjö̧ma, abökönö ite'ada̧lena, naukwabo̧ tebachö önaukwapji jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö?


Ja̧danö, jobadö 'yabayedö chöba̧ja̧di̧ waisachadönö ba̧ja̧daduwi, okobe jwiinö ökwödönö wetinama, jobadöbi ja̧bö tjö̧jakobetjö̧. Ja̧danö chömöledö, isabenö ökwödökwö chö̧jakwo̧sa, böjȩ 'dö̧ibenanö kabatö— jö̧ba̧lö weinobe Jesúsma.


Jejenö yöawiawö̧, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ba̧ja̧dakwawa luwo̧, ja̧ yöka̧laja̧ baledakwa̧ma, ¿dianö baledakwa̧da? Ja̧danö, ja̧ baledakwa̧ abönö ¿taji baledakwa̧da, baledi̧ edö, Aaa, juluwanö jejenö Dios eju pjolö lotjakobe, jö̧ba̧lö dö̧waisoböma?— jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe.


Jejenö abebö tja̧ja̧kwiökwe Jesúsma atadijetö: —Ja̧ baledakwa̧ waiso̧ma chabe'doda. Ökwödö kwöwaisobö, ¿Dianö baledakwa̧da? ¿Taji möle baledakwa̧da? jö̧ba̧lö, kwöwaisaduwoböma jwiobe— atadijetö Jesúsma—.


Isabenö chömöledö, Cristoma yemidanöbi, yemidanö ökwösobu o̧ba bakwabakwena ebawö woobö ji̧tjö̧ma, yelösöda, böjȩ otidina möletjö babe baibanö usula emawobö jȩna. Jo̧kwaijayonö yemidanöbi yemidanöbi usula emawökönö Cristoma bakwötanöda böjȩkwö ichinobe, Dios ajayinö yöbawö ujunina 'dö̧ibaji̧ mölema. Ja̧danö, böjȩkwö ichinobe woobö, iteda ökwösobu ebawö, iteda bakwötanöda iyawö dusuli̧ söbebö loobö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan