Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 21:41 - Dios Iwene

41 Aebawö̧ tjatadinobe: —Isabenö jobadö sulabedönö kwabö loena, ja̧danö jobadönö kwabö lobajo̧, ju'wedönö öbalewena, jobadöda wa̧ji̧ tjemena otiwanö tjimido jö̧tja̧li̧danö tjimidakwedönö öbatjo öbalewena— jö̧ba̧lö tjatadinobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 21:41
38 Iomraidhean Croise  

Isabenö jwiinö usula kwemawaduwinö lȩtebakwawö̧ja, ökwödönö söbebö lotenanö baibanö. Jau, jwiinö ökwödönö söbebö lotobetjö̧, jojodö tjöpöjojodönö lȩtebakwa̧ atjebenama, ökwödönö wanedö atjebakwedö, —Jobadönö lȩkebinadanö döpöjojodönöbi lȩkebo, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö isabenö chömöayedöbedönö, 'yayi tjimi ötabikwawö̧, jwiinö otiwanö jobadönö pjatatobetjö̧.


Ja̧danö, ja̧ cuatrociento treinta y cuatro o̧biya baledibajenama, Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö kwabö lotjakobe, sulabenö ja̧ököjayonö kwabö lotjakobe. Ja̧danö, jemi ikenama tupakwö ichakwo̧ sulabo̧ la'aka luwo̧ ömöledöma ichö Jerusalén comunidad söbebö lotjakobe, ja̧danö Dios ejubi söbebö lotjakobe. Ja̧ baledakwa̧ma, ojwe okwatö okobe jwiinö söbebö loi̧danö baledakobe, jwiinö Jerusalén comunidadbi, Dios ejubi söbebö lotjakobe. Dios omukwatö ujuninadanö, ja̧ cuatrociento treinta y cuatro o̧biya baledaja̧ ikena, kwakwabakwadö tjichakobe, ja̧danö kwakwabakwawö tjö̧jakobe, Jerusalénma jojodö deobe baibenanö kabatö.


Batjo otidadöma 'dödenama, dimidakwedösa, jö̧ba̧lö yötja̧linobe, jo̧kwajabetjö̧ batjo otidadö uba wa̧ji̧ 'dötjobö baibenama, batjo luwo̧ma iteda ömöayedönö weinobe, ja̧ tjimido jö̧tja̧li̧ tjemobö.


Ökwödöma ¿dakwö kwomukwataduwa? Batjo luwo̧ ichenama, ¿dakwö ja̧akwa̧da jobadö batjo öbalewajawö̧nöma?— jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Jesúsma.


Okobe deinö jawanö töbö mebadöma, tji'delachajibakwedö, ja̧danö jawa jojonö meitjö̧ma, meajökwenö iso̧pja̧ baibanö söbebö loakobe. Baikwö labebö lobö yötawa ja̧ laebi̧ma: Dios la'aka luwo̧ ö̧jena ja̧kwawama ökwödöda jawainajayonö, kwöpöjödaduwobetjö̧ Diosma ökwödötjö 'döbebö, ju'wedö otiwanö ja̧tjo jö̧tja̧li̧danö ja̧tjakwedönö iyakobe, jobe Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tjö̧jobö— jö̧ba̧lö wanedö yöawinobe.


Jo̧bama sulabedönö otiwadötjö böjö 'da̧batö ujunakobe, batjo otidadö kwakwawa sula'wotjö böjö 'da̧batö kwakwawa lödawejunö tjödi̧danö. Ja̧danö, böjö 'da̧batö junajo̧, okobe deinö sula'wodanö ichejekwadö sulabedönö, sula'wo ko̧ko̧dö juwö lotji̧danö ökwöla tiibokolanö juwö loakobe— jö̧ba̧lö yöawinobe Juanma.


Ichö, jobadö batjo öbalewinawö̧ sulabedönö söbebö lobö, ju'wedönöda öbalewena, ¿jö̧tö?— Jejenö wanedö yöa̧liawö̧, luwedöma tjöwaisachibinobe, batjo otidadö badekwachi̧ma, ökwödönö Jesúsnö öpöjödadönö badekwachobe wanedö yöawaja̧ma jö̧ba̧lö, ja̧danö badekwachi̧ waisachibö yötja̧linobe, jejenö la'akatjöda baledökena, la'akatjöda jejenö öpöjödöködösa jö̧ba̧lö.


Lekwe yötja̧lakwawaja̧ ikenama Pedroma jamatö jö̧ba̧lijetö: —Chömöledö, ökwödöma kwöwaisaduwa ötjönö baledinama. Ajayinöma, Jesús weina dotidobö yöba̧lakwawö doko̧ko̧kwena Diosma ötjönö 'da̧batö ujuninobe judío jojodöböködönö yötawobö otiwa jawa wenema, jobadöbi a̧ja̧kwö Jesúsnö tjösödobö.


Jo̧kwaijayonö judío jojodöma öpöjödijadötö. Pablo yöawi̧ a̧ja̧kwö, labinö atada̧lö öpöjödijadötö, Bitema jweinö yöba̧lö̧kö̧, jö̧ba̧lö. Jejenö tjöpöjödiökwe Pabloma, jobadönö edö, u̧kwa kamijido̧ pjusawijetö. Pjusawajo̧ jö̧ba̧lijetö jobadönöma: —Ökwödöma a̧ja̧kwö kwöpöjödaduwobetjö̧ ina Diostjö 'da̧bachibö ju̧kwadöja. Ja̧danö, ötjöda jawamaökö, ökwödöda jawaduwida, a̧ja̧kwö kwöpöjödaduwobetjö̧. Tjo̧wi̧ katatakwawaduwakwö. Judío jojodöböködönöda yötawakobe— jö̧ba̧lijetö Pabloma.


Ina yöbawijetö: —A̧ja̧kwaduwitjö kwöwaisachibaduwinö. Ökwödöma, judío jojodöma Dios pjaatina kwöpöjödaduwijatö, jojodö tjö̧jibinö pjaatinama. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma webijetö judío jojodöböködönö tja̧ja̧kwobö. Isabenö jobadöma tja̧ja̧kwobö jö̧ba̧ladö, Dios iwenema— yöbawijetö Pabloma.


Jo̧bakwö dö̧jena abe'doma jwiinö ö'wöchijatö nia'otjö, kwu̧kwi̧ yobi̧tjö. Pabloma jo̧ba abȩko̧ tebachö ömamu jo̧banö 'bibeba̧lö Diosnö aebijatö jo̧banö pjaatobö. Jejenö ömamu 'bibeba̧lö aebena jo̧bama, ö'wöchi̧ jwiinö baibanö otiwanö söawijatö.


Jau chömöledö, judío jojodöböködönö tjö̧jibobö yödawenama, judío jojodöma tjöpöjödobe, judío jojodöböködönöma yökawaduwa jö̧ba̧lö, ja̧danö yödawökönö sulabenö ja̧tjobö tjisakwobe chömöledö. Jau chömöledö, la'akatjöda sulabenö ja̧biatjinadanö, ja̧bi sulabenö ja̧tjajabe judío jojodöma. Ja̧danö wanedö yötawa: Sulabenö ja̧tji̧ma su̧'bȩ baibajabe ida̧ökö. Jo̧kwajabetjö̧, babema bajaliyanö Dios lȩebi̧ma jobadönö badekwachajabe chömöledö.


Chömöledö, Diosma böjȩnö mö'ösa'otjö weinobe Moisésnö, böjȩnö jo̧nöma, da'dödöminenö yöawobö. Ja̧danö Moisés jobadönö yöawinobe, Dios wei̧ da̧ja̧kwobö jo̧be, ökwödönö lȩebapji jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö jobadöma Moisés yöawi̧ma tja̧ja̧kwijayonö tja̧ja̧kwinokobe, Dios wei̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma lȩebinobe jobadönöma. Yötawaduwakwö chömöledö. Dios wei̧ Moisés yöawina, böjȩnö mö'ösa'otjöda yöawinama Dios mölejȩbetjö wei̧ yöawinanötjö nijakwönönö mikwawobe ¿jö̧tö? Jo̧kwaobetjö chömöledö ¿ökwödöja? Diosma iteda Itji̧nöda mölejȩbetjö weinobe ökwödönö yöbawö. Diosma böjȩnö mö'ösa'otjö wei̧ a̧ja̧kwöködönö lȩebinadanö ¿lȩebökenaji̧ iteda itji̧ Jesús yöawi̧, Dios mölejȩbetjö wei̧ yöawi̧ a̧ja̧kwöködönöma? Yelösöda da'dödöminenö lȩebinatjö o̧penönö ökwödönöma lȩebena chömöledö, iteda Itji̧ yöawi̧ weina da̧ja̧kwaduwökötjö̧ma. Isabenö lȩebakwawö̧sa, Dios mölejȩbetjö wei̧ yöawi̧ma böjȩnö mö'ösa'otjö yöawi̧nötjö o̧penönö mikwawobetjö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan