Mateo 21:29 - Dios Iwene29 Weökwe: Chotidökö, jö̧ba̧lö atadinobe, jo̧kwaijayonö tupakwö omukwati̧ balewachibö otidö i̧'yinobe abönö pöema. Faic an caibideil |
Ökwödöma ¿dakwö kwomukwataduwobeda? Jobadötjö ¿tida iteda abe'do ösödi̧danö ja̧binama?— jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Jesúsma. Aebawö̧: —Abönö pöeda abe'do ösödi̧danö otidinama— jö̧ba̧lö tjatadinobe. Ikenama Jesúsma jobadö ö'weje pjabatadönöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadönöbi yöawinobe: —Jau, isabenö kwatadaduwobe. Ja̧danö, isabenö yötawaduwakwö, ökwödö Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ tekachaduwököjayonö, sulabedö impuesto ötjabi̧ balada emadöbi, putabedöbi Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ tetjachakwedö, ökwödö Dios ösödi̧danö ja̧köbaduwokonö jobadöda isabenö Dios ösödi̧danö ja̧tjobetjö̧.
Ja̧ ötjönö baledinama abönö yötawijatö Damasconö ju̧kwadönö. Ikenama Jerusalénbe 'ya̧jo̧ yötawijatö jobe ju̧kwadönö. Ikenama okobe jwiinö Judea nijinö ju̧kwadönö yötawijatö, judío jojodöböködönöbi. Sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö balewachaduwi, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö. Jejenö kwomukwataduwi̧ balewachajadö, kwöbalewachaduwi̧ i̧sebö, Diosnö ösödö ju̧kwaduwi, jo̧ba ösödi̧da ja̧bö, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö.