Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 21:15 - Dios Iwene

15 Jejenö inesö otiwa jawa ja̧iawö̧, tjemuma Jesúsnö ösödö jwötjeba̧linobe: —Bite David itji̧ tupadanö jojonö dösödaduwo— jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi Jesús otiwa jawa ja̧i̧ tjedenama, ja̧danö tjemu Jesúsnö ösödö jwötjeba̧li̧ tja̧ja̧kwenama, tjödameakwinobe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 21:15
20 Iomraidhean Croise  

Chuluwo̧ Isabenö Jo̧, isabenö kwömamu kabebö jo̧ja, sulabedönö lȩkeboböma. Jo̧kwaijayonö lȩkebakwa̧ edö omukwatöködö sulabedöma. Jo̧kwajabetjö̧ lȩkebobö atebakwö chuluwo̧, jobadönö lȩbebö, inesö kwömöledönö kwösödi̧ kwi̧sebobö atebakwö, tabakwö tjö̧jakobetjö̧. Ökwö kwöpöjojodönö juwö lobo̧ja chuluwo̧, ja̧ lȩkebi̧ jawa ökwölanö jobadönö juwö lȩkebobö atebakwö chuluwo̧.


Ju'wedö domulataja Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö jobadö atjebaja̧ wene tja̧ja̧kwenama, tjödameakwinobe jobadönö.


Jesúsma yemidanö Dios eju a̧petusȩko̧ okwa tebachö, jojodönö öba̧ja̧dinobe. Ja̧danö jejenö öba̧ja̧donö, ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedöbi, damöbi Jesús ö̧jobekwö ichö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ja̧köbi̧ma, ¿ti weinadaja̧ ja̧köbobö? ¿Ti ökwönö ujuninada, luwo̧ baibanö jejenö ja̧köbobö?— jö̧ba̧lö.


Ja̧danö Jesús abönö 'ya̧döbi, ökömanö ichadöbi jwötjeba̧linobe: —Bite David itji̧ tupadanö jojonö dösödaduwo. Isabenö o̧'wo̧ ösöwanö jo̧, Duluwo̧ weökwe icho̧ma. Mölejȩbe jo̧ Diosnö dösödaduwo— jö̧ba̧lö jwötjeba̧linobe.


—Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenöma, ¿dakwö kwomukwataduwobeda? ¿Ti itji̧ tupadanö jojoda?— jö̧ba̧lö. Aebawö̧: —David itji̧ tupadanö jojo— jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Ikenama, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedöbi, jojodötjö damöbi tjoko̧ko̧kwachinobe, ö'weje pjabatadötjö inesö la'aka luwo̧ Caifás mikwo̧ eju otiwejutjö.


Ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedöbi, judío jojodötjö inesö lȩekwa luwedöbi omöna yötja̧lakwedönö tjisakwinobe, Jesús sulabenö ja̧ina edinadösa jö̧ba̧lö omöna yötja̧lakwedönö. Jejenö tjisakwinobe, Jesús sulabenö ja̧ina wene omöna yötja̧lenama, Jesúsnö kwabö lotjobö lȩtjebakobetjö̧.


Jemi ikenama, ina yȩayi, okobe deinö Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedöbi, jojodötjö damöbi ko̧ko̧kwö yötja̧lakwawinobe, Jesúsnö kwabö lotjobö ja̧tjakwa̧ma.


Pilato jojodönö ditenö ejatö latebakwa̧da aebenama, ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedöbi damöbi jojodönö wetjinobe: —Pilatonö akebaduwo, Barrabás mikwo̧nö ejatö laebobö, ja̧danö Jesúsnö kwabö loobö akebaduwo— jö̧ba̧lö.


Jobetjö labebajo̧, Jesúsma tupakwö kweachinobe. Ja̧danö, jo̧ba ökömanö du̧ju̧taja tjöbajale tjewawadöma lutja̧libinobe, ja̧danö Jesúsnö jwötjeba̧linobe: —Ökwö David itji̧ tupadanö jojo, ¡ökwödönö lȩlö̧jinö edö pjabati!— jö̧ba̧lö jwötjeba̧linobe.


Jejenö jö̧a̧li̧ a̧ja̧kwö la'aka luwedöma öpöjödijadötö. Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi yebabijadötö Jesúsnöma, jojodö jo̧ba yöawi̧ a̧ja̧kwö nöinö tjösödobetjö̧, A̧ja̧kwi, a̧ja̧kwi, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ tjo̧'wo̧ sulinö edö omukwatijadötö, ¿Dakwö ja̧dakwa̧da Jesúsnö kwabö loawa wedoböma?, jö̧ba̧lö.


Jesúsma Dios eju a̧petusȩko̧tjö jojodönö öba̧ja̧dinobe, ja̧danö otiwa jawa wene jojodönö yöawinobe. Ja̧danö, ju'wi möle jejenö yöawonö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi, jojodötjö damöbi ichö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwinobe:


Ja̧danö, Jesúsnö öpöjödadö Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi Jesúsnö do̧batö kwabö lotjobö jö̧tja̧linobe, jo̧kwaijayonö ba̧jekwadö jojodö Jesúsnö tjösödiawö̧, Jesúsnö do̧tjatoböma yetjabinobe. Jo̧kwajabetjö̧, jobadöma ko̧ko̧kwö omukwatö tjisakwinobe, dakwö wene jwiinö Jesúsnö kwabö lodakwa̧jö jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, dewachenama, judío jojodötjö lȩekwa luwedöma tjoko̧ko̧kwachinobe, ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi. Ja̧danö, Jesúsnö te'ada̧ladöma Jesúsnö öbibö, jobadö lȩekwa luwedö tjöba a'o tjujuninobe.


Ja̧danö, fariseo jojodöma, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedökwö ajayinö webö tjujuninobe judío jojodönö, Jesúsnö kwedaduwitjö̧ma yökawaduwo, jö̧ba̧lö. Jejenö webö tjujuninobe Jesúsnö do̧atakwawa jö̧tja̧lobetjö̧.


Ja̧danö, ba̧jekwadö Jesúsnö edö tjichiawö̧, fariseo jojodöma yelösöda tjöpöjödinobe. Öpöjödö jö̧tja̧linobe: —Edi, ba̧jekwadö tjösödobe ite Jesúsnö, ökömanö 'ya̧nö. ¿Dakwö ja̧dakwajö jo̧bakwö tji̧'yokobö? Ja̧doböma yelösöda jwiobe— jö̧tja̧linobe.


Ja̧danö, fariseo jojodöma jojodö yötja̧lakwawi̧ tja̧ja̧kwinobe, Jesús ömöayedöma Juan ömöayedönötjö o̧penönö ba̧jekwadö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö tja̧ja̧kwinobe, Ba̧jekwadö ojwenö ubu̧datobö atjebobe Jesúsnö, jö̧ba̧lö. Jejenö tja̧ja̧kwijayonö, ja̧danö, ba̧jekwadö ojwenö bu̧datakwawa atjebijayonö, Jesúsma, itedamaö̧kö̧, ojwenö bu̧dato̧ma. Ömöayedöda tjubu̧datinobe. Ja̧danö, Duluwo̧ Jesúsma, fariseo jojodö itenöda yötja̧li̧ tja̧ja̧kwi̧ma waisachibö, Ötjöma jelobe chi̧'ya, jö̧ba̧lö, omukwatinobe. Jo̧kwaobetjö̧ Jesúsma, öba̧ja̧di̧ waisachadökwö, Judea nijitjö labebö yemidanö Galileabe i̧'yinobe.


Jejenö laebokobe Dios iwenetjöma. Jweinö yöawobe, Dios weakwo̧ma Davidtjö tupadanö jojo, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö David itebo, Beléntjöda ichakwo̧, Dios weakwo̧ma— jö̧tja̧linobe ju'wedöma, Jesúsma Dios weiökökwe, jö̧ba̧lö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan