Mateo 20:23 - Dios Iwene23 Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Isabenö usula chemawi̧danö usula kwemawaduwakwedöja chömöledö, jo̧kwaijayonö chöwaisobekwö, ja̧danö wajwitobekwö chipjeanö tjö̧bakwedönöma omudawö junö̧kö̧sa ötjöma. Chabe'doda ja̧ omudawö juno̧ma, ja̧danö jo̧bada omudawö ujunawö̧da jobe tjöbamatakwedö— jö̧ba̧lö atadinobe. Faic an caibideil |
Ja̧danö, ju'wibi jo̧be chömöledö. Dios i̧tji̧mudobetjö̧, Diosma iteda i̧tji̧munö otiwa jawa iyakwa̧ma, ökwödönö ja̧ jawa iyakobe chömöledö. Ja̧danö, otiwa jawa Jesúsnö iyi̧tjöbi, ja̧danö ökwödönöbi iyakobe chömöledö, Jesúskwö bakobe dö̧jobetjö̧. Jau chömöledö, ina böjȩnö ja̧nö, Cristo usula emawinadanö, bakwainö usula emawadösa. Ja̧danö, tupakwö, mölejȩbe ja̧nö, Dabe'do Dios jo̧banö otiwa jawa iyakwa̧bi bakwainö ökwödönöbi iyakobe chömöledö.
Jo̧kwaijayonö, wajwitjinajayonö, Diosma isabenö otiwa jawa ökwödönö iyobö omukwatobe Dios iwene laebi̧danö. Baikwö laebobe Dios iwene: Diosma inesö otiwa jawa otidinobe jo̧banö ösödadönö iyobö. Jojodöma jejenöjaye otiwa jawama la'akatjöda edöködö, ja̧danö la'akatjöda a̧ja̧kwöködö, ja̧danö la'akatjöda tjomajadenö omukwatöködö, tjomukwati̧tjö bajalekwönönö otiwobetjö̧. jö̧ba̧lö laebobe.
Jo̧kwajabetjö̧, usula kwemawaduwijayonö, ayö dömöledöwe jö̧ba̧löma do̧'wo̧ tjo̧achökö chömöledö. Jau chömöledö, ökwödö Corintio jojodönö döwaisobe, Diosma isabenö ökwödönöbi pjaatakobe jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, baikwö isabenö döwaisobe, bakobe ökwödökwö usula kwemawaduwi̧danö, ju'wibi do̧'wo̧ tjo̧bekwö dö̧jajelö do̧'wo̧ ösöwachibanö Dios pjaati̧tjö ökwödöbi bakobe kwemaduwakwedöja jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, isabenö otiwanö pjabato̧ Dabe'doma, jo̧kwajabetjö̧ isabenö jo̧banö dösödobö jo̧be, otiwanö pjabato̧ja jö̧ba̧lö.
Tjeachakwawa öpöjödö, jwaikwöda 'ya̧nö böjȩnö tjitebotjö o̧penönö otiwemi omukwatö tjite'ada̧linobe, tjitebo baibakwemi. Mölejȩbe Dioskwö tjö̧ji̧ tjitebo baibakwemima tjo̧'wo̧ ösöwanö ja̧nö omukwatö tjite'ada̧linobe. Jejenö omukwatö tjite'ada̧liökwe Diosma jwiinö o̧'wo̧ ösöwanö ö̧jinobe. Ja̧danö, o̧'wo̧ ösöwi̧ i̧sebö jobadö mölejȩbe tjitebo otidinobe, iteda ö̧jobe tjö̧jobö.
Chömöledö, ötjöma ökwödö kwömöledöduwiso̧sa. Ökwödöma bakweminö Jesúskwö dötewinö babibinadösa. Ja̧danö, Jesúsnö dösödobetjö̧ ökwödönöbi, ja̧danö, ötjönöbi inia tjödinö baledobe. Ja̧danö, ju'winö, bakweminö Jesúskwö dö̧jakwedösa, iteda La'aka Luwo̧ ö̧jakwa̧ möle baledena. Ja̧danö, ökwödöma ja̧ möle baledakwa̧ bakweminö te'ada̧ladösa, Jesús La'aka Luwo̧ ö̧jakwa̧ möle baledakwa̧ma. Ja̧danö, labi̧ jawa baledenabi, do̧'wo̧ 'dibachibö ja̧nö ju̧kwadösa, bakweminö. Ja̧danö, chömöledö, ökwödönö yötawobö jö̧ta̧la ötjönö baledina, kwöwaisaduwobö. Ötjöma, Dios iwenebi, Jesús ö̧jina wenebi yötawobetjö̧ ötjönö do̧batö, e'ewö lotjijatö bi'o o'wejesa'onö, Patmos mikwa'onö le'dedö. Jau, le'dedö lotjinökwesa ötjöma, bi'onöda chö̧jobö.