Mateo 2:2 - Dios Iwene2 —Judío jojodö la'aka tjuluwo̧ baibanö jeminökwema, ¿daida? Ina jawo̧ laebobekwö dö̧jayi, jo̧ba jawa sili'inö dedijatö, jo̧kwajabetjö̧ jo̧banö ösödö dichajabe. ¿Dai ö̧jobeda?— jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe. Faic an caibideil |
Jejenö yöawiökwe Pilatoma: —Jo̧kwaobetjö̧ ¿yöka̧liji̧, Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa, jö̧ba̧lö?— abebö a̧ja̧kwiökwe: — Jweinö yöka̧la. Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa. Ja̧danö, ötjöma, böjȩnö ju̧kwadö tjuluwo̧ batibobö, isabenö ji̧ jawa yöbawö chojo'do jeminökwesa. Jejenö batibobö chichijatö böjȩkwö, böjȩnö ju̧kwadö tjuluwo̧ batibobö, isabenö ji̧ jawa yöbawö. Isabenö ji̧ jawa isakwadöma ötjö isabenö ji̧ jawa yötawi̧ma a̧ja̧kwö ösödadö— yöawinobe Jesúsma.
Ja̧danö, jejenö kabebö öwanijatö ötjönö, jojodöma Chabe'do Diosnö otiwanö edö tjomukwati̧danö, bakwainö ötjönöbi tjomukwatobö, iteda itji̧nöma. Bakwo̧, ötjönö, Dios Itji̧nö otiwanö omukwatö̧kö̧ma, Diosnöbi otiwanö omukwatö̧kö̧, ötjönö webinanö, iteda itji̧nö webinanöma— yöawinobe Jesúsma judío la'aka luwedönö.
Ja̧danö chömöledö, ángelesdönö yötawaduwakwö. Ju'wi Dios yöawina laebobe iteda iwenetjö, Dios ángelesdönö yöawinama. Chömöledö Diosma ángelesdönö yöawinobe, Ángelesdöma ötjö Chitji̧ abönö pöenö tjösödakobe yemidanö böjȩkwö, balekwöjȩnö ichakwo̧nö, jö̧ba̧lö. Baikwö laebobe Dios iwenetjö: Chömöayedö ángelesdönö okobe deinö, Chitji̧ yemidanö ichakwo̧nö tjösödobö weta, Jwiinö inesö jo̧, jö̧ba̧lö. Jejenö laebobe Dios iwenetjö. Isabenö chömöledö, Diosma jejenö, Chömöayedö ángelesdönö okobe deinö Chitji̧nö tjösödobö weta, jö̧ba̧lö, yöawinobetjö̧ döwaisachibobö jo̧be, Dios Itji̧ma ángelesdönötjö o̧penönö inesö jo̧, jö̧ba̧lö.
Ikenama Jesús yöawijatö okobe deinö itenöda ösödadönöma. Baikwö yöawijatö: —Ötjöma Jesússa. Chömöayo̧ ángelnö, Juannö yöawobö wetinobetjö̧, tjo̧wi̧ta, kwa̧ja̧kwaduwobe. Ja̧danö, ötjöma Davidminetjö tupadanö jojosa. Ja̧danö, ötjöma sili'i jwiinö dejatinö dewo̧danö, yȩayi dejatö dewo̧danö jwiinö dejatinö dewo̧sa— jejenö Jesúsma yöawijatö okobe deinö jo̧banö ösödadönöma.