Marcos 7:2 - Dios Iwene2 tjedemi Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö ju'wedöma, judío jojodötjö ajayinö ji̧nadö wetjinadanö, tjukwakwa̧ abönö tjömamiju tjidichawobö wetjinadanö dichawökönö kwijadötö. Faic an caibideil |
Jejenö ba̧kwȩlö̧jatebö dicha̧lö tjuju̧kwobetjö̧ fariseo jojodö, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö abebö a̧ja̧kwijadötö Jesúsnö: —Ökwö kwöba̧ja̧di̧ waisachadöma dedemi ökwödötjö ajayinö ji̧nadö wetjina a̧ja̧kwöködö. Öpöjödadö. Edi, sulabenö tjukwobe tjömamiju abönö tjidichawobö wetjinadanö dichawökönö. ¿Tajawedö a̧ja̧kwökönö tjukwobeda?— abebö a̧ja̧kwijadötö.
Tebachajo̧ Pedroma jobadönö yöbawijetö: —Ökwödöma kwöwaisaduwa ökwödö judío jojodöma judío jojodöböködökwöma tebachöbi dö̧jokobe. Ökwödö duju̧kwobö weawa weokobe ökwödönöma judío jojodöböködökwö dö̧joböma. Jo̧kwaijayonö Diosma ja̧ chomukwati̧ omukwatökönö chöbalewachinö ja̧inobe. Bakwo̧nöbi, Sulabo̧, dö̧jobö lȩebökwe, jö̧ba̧lö, chomukwatokobö ja̧inobe Diosma.
Biya̧ wene labebö lobö yötawa chömöledö: Ötjöma, chuluwo̧ Jesúskwö ja̧nö chöwaisa, Okobe jwiinö kwakwawama, wame jawada, suli̧ waedökö, jö̧ba̧lö. Jejenö chöwaisijayonö, jelo̧ omukwatena, Aaa, biya̧ chukwoböma webö̧kö̧ Diosma, jö̧ba̧lö. Baikwö yötawaduwakwö chömöledö: Ja̧ kwakwawa sulököjayonö, jejenö omukwato̧nö suli̧ waedobedanö ichejekwa, Dios öpöjödi̧ jawa jö̧ba̧lö omukwatobetjö̧. Ja̧danö, jo̧ba ja̧ kwakwawa ukwoböma, sulena chömöledö.
¿dakwö baledoböda Dios Itji̧nö kabatibö, jo̧ba yöawi̧ a̧ja̧kwöködönö? Chömöledö, Dios jobadönö lȩebi̧ma Moisés wei̧ a̧ja̧kwöködönö lȩebinatjö o̧penönö labobe. Isabenö, jobadöma tjo̧'wo̧nö sulinö edadö Dios Itji̧nö. Ja̧danö, jobadöma Jesús ökwösobu ebawinö woina omukwatö, tjo̧'wo̧ sulinö edö, Jesús ökwösobuma mikwawokobu, jö̧ba̧lö, omukwatadö. Chömöledö, Cristoma itedada ökwösobunö imidawinobe Dios 'yayi̧ balekwa yöbawö ujunina jamatö 'yo̧bö, ökwödö Dioskwö dichibobö pjabatö. Ja̧danö, jobunöda dichawedödanö batjibinobe, Dios öba a'o suli̧ jwibadöda. Jejenöijayonö Dios Itji̧nö kabatibö ösödöködöma, Mikwawokobu, jö̧ba̧lö, omukwatadö. Ja̧danö, jejenö omukwatadöma, Dios O̧'wo̧ Luwo̧nöbi, Mikwawö̧kö̧, jö̧ba̧lö, sulabenö omukwatadö. Yelösöda Dios O̧'wo̧ Luwo̧nöbi, ökwödönö pjabato̧nö, jojodönö lȩlö̧jino edo̧nöma jwiinö tjöpöjödobe. ¡Ayö! Jobadöma yelösöda Dios jwiinö lȩebakwawö̧.
Jo̧kwaijayonö suli̧ jawama teatakwawokobe, jwiinö otiwi̧ jawada. Jobema, 'yayi̧ Jerusalénöma, otiwakwö sulabekwö pjaacha̧lokobe. Ja̧danö, ba̧kwȩlö̧jatebö omöna yöba̧ladöbi tebachöködö. Tjimibiya wȩyukwadöda tetjachobe, Bidöma Dios ö̧jobe tebachö ja̧dö, jö̧ba̧lö, jö̧tja̧lawö̧da. Jobadöma, tjimibiya ba̧jadö, Obeja Itji̧danö Jo̧ u̧kwa kwialu'ye okwa.