Marcos 3:5 - Dios Iwene5 Jesúsma jobadönö edö laböbi labijetö. O̧'wo̧ tjo̧bekwöbi o̧'wo̧ tjo̧bekwijetö, Bidöma yelösöda tjuu 'dibadö, jö̧ba̧lö. Ikenama webijetö ömamu 'wabo̧nö: —Kwömamu debati— webijetö. Jejenö weökwe, ömamu 'wabo̧ma ömamu deatemi otiwanö babibijetö. Faic an caibideil |
Ja̧danö, ömamu 'diinö baibiökwe, la'aka luwo̧ Jeroboanma Dios ömöayo̧nö aebinobe, —Ayö, kwuluwo Isabenö Jo̧ Diosnö akebobö atebakwö, chömamu yemidanö otiwachibanö pjaatakobetjö̧, —jö̧ba̧lö aebinobe. Ja̧danö, jejenö aebökwe, jo̧ba Dios ömöayo̧ma Isabenö Jo̧nö aebinobe, jadanö aebökwe, la'aka luwo̧ Jeroboan ömamu yemidanö otiwachibobö weinobe, jadanö yemidanö ajayinö ji̧nadanö baibinobe.
Ikenama Jesúsma fariseo jojodönö edö jö̧ba̧lijetö: —Ökwödöma ¿dakwö kwomukwataduwa? Moisés iwȩyudina ¿dakwö yöawobeda otikwökö möle ja̧doböma? ¿Sulabenö ja̧dobö weobeji̧? ¿Otiwanö ja̧dobö weobeji̧? ¿Diya̧tjö weobeda ja̧doböma? ¿Dakwö kwomukwataduwa? Ö'wöcho̧nö dotidokonö, Wainö ö'wö babibo̧, jö̧ba̧lö, domukwatobö weobeji̧? ¿Ö'wöcho̧nö pjadatobö weobeji̧? ¿Dakwö weobeda ja̧doböma, otikwökö mölema? Yöba̧laduwitjö— abebö a̧ja̧kwijetö Jesúsma fariseo jojodönö. Jejenö abebö a̧ja̧kwawö̧ atadakwawa jwiinö atadijöködötö, Jesúsnö jwötjeba̧lo jö̧ba̧lajadöma.
Dubebö kabatajo̧ weinobe Jesúsma jo̧banöma: —Ojwese'do, Siloé mikwa'dobe 'ya̧wi kwidichawo— weinobe Jesúsma jo̧banö. Je'do imi, Siloé, jö̧ba̧löma, Weinökwe, jö̧a̧lobe. Jesúsma jejenö weajiökwe, öbajale tjewawökwema jobekwö 'ya̧jo̧ idichawemi otiwanö öbajalema edinö baibinobe. Ja̧danö, otiwanö baibajökwema tjebachajö i̧'yinobe.
Jau chömöledö, biya̧ wene yötawaduwakwö, jojodö ajayinö wajwitjina wenema, Aaa, waisadösa, jö̧ba̧lö kwomukwataduwapji jö̧ba̧lö. Israel jojodötjö, ba̧jekwadö tjuu 'dibadö ja̧nö Diosnö tjöpöjödijayonö, ba̧kwȩlöjatebödama tjöpöjödökena, ju'winö tjösödakwedö chömöledö. Ja̧danö, Israel jojodöböködötjö, Diosnö tjösödakwedö tjuju̧kwobe. Jobadö Israel jojodöböködötjö tjösödakwedö okobe deinö tjösödenanö baibanö, tjöpöjödakwedö Israel jojodöma.
Jobadö Israel jojodönö kwöwaisaduwa chömöledö, Moisésma otiwanö Dios wei̧ jobadönö yöawijayonö, jwaikwöda sulabenö tjomukwatinobe, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, baikwö wanedö yötawa: Moisés umuchekwinado̧ma jobadönö tjöekwado̧danö baibinobe ichejekwa, Moisés iwȩyudina tjedenama jweinö tjomukwatinokobetjö̧. Jau chömöledö, babebi ja̧ muchekwado̧ma Israel jojodö tjomukwati̧ tjöekwado̧danö ichejekwa, jweinö tjomukwatökönö, ja̧danö sule bakwo̧ Cristonö ösödenada, ja̧ tjöekwado̧ kalekwö loobedanö jo̧be.
Ju'wibi yötawa chömöledö, ökwödönöma. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ o̧'wo̧ tjo̧ekwinöma ja̧köbaduwoko. Ökwödöma seyu dobawedödanöbedösa Dios O̧'wo̧ Luwo̧ tebachibö öjamatinobetjö̧. Ja̧danö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ökwödö do̧'wo̧ luwo̧nö ö̧ji̧ma i̧sebobe, Bidöma Dios ömöledö babibinadö, Dios lȩebi̧tjö emökönö, ba̧kwȩlö̧jatebö Dioskwö tjuju̧kwakwedö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ o̧'wo̧ tjo̧ekwinöma ja̧köbaduwa.
Jejenö waisachibö, Jonatanma jwiinö ölabinobe, ja̧danö a̧la̧ibö tjukwȩko̧tjö laebinobe. Ja̧danö, ja̧ möle, jawo̧ yabayo̧ laebaja̧ ikena möle kwakwawa ukwinokobe Jonatanma. Abe'do Saul Davidnö taba lö̧jinö sulabenö ja̧iökwe, Jonatanma jwiinö o̧'wo tjoachinobe ömöledöso̧ Davidnö, ja̧danö o̧'wo tjo̧achö ja̧nö, ukwinokobe.